Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 9:19
03588
kî
כִּ֣י
For
03025
yā·ḡō·rə·tî,
יָגֹ֗רְתִּי
I was afraid
Verb
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֤י
of
Noun
0639
hā·’ap̄
הָאַף֙
the anger
Noun
02534
wə·ha·ḥê·māh,
וְהַ֣חֵמָ֔ה
and hot displeasure
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
with which
Particle
07107
qā·ṣap̄
קָצַ֧ף
was angry
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
Noun
05921
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֖ם
against
Preposition
08045
lə·haš·mîḏ
לְהַשְׁמִ֣יד
you to destroy
Verb
0853
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
-
Accusative
08085
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֤ע
but listened you
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto
Preposition
01571
gam
גַּ֖ם
also
Adverb
06471
bap·pa·‘am
בַּפַּ֥עַם
to me that time me
Noun
01931
ha·hi·w.
הַהִֽוא׃
at that
Pronoun
Aleppo Codex
כי יגרתי מפני האף והחמה אשר קצף יהוה עליכם להשמיד אתכם וישמע יהוה אלי גם בפעם ההוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י יָגֹ֗רְתִּי מִפְּנֵ֤י הָאַף֙ וְהַ֣חֵמָ֔ה אֲשֶׁ֙ר קָצַ֧ף יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם לְהַשְׁמִ֣יד אֶתְכֶ֑ם וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֵלַ֔י גַּ֖ם בַּפַּ֥עַם הַהִֽוא׃
Masoretic Text (1524)
כי יגרתי מפני האף והחמה אשׁר קצף יהוה עליכם להשׁמיד אתכם וישׁמע יהוה אלי גם בפעם ההוא
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י יָגֹ֗רְתִּי מִפְּנֵ֤י הָאַף֙ וְהַ֣חֵמָ֔ה אֲשֶׁ֙ר קָצַ֧ף יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם לְהַשְׁמִ֣יד אֶתְכֶ֑ם וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֵלַ֔י גַּ֖ם בַּפַּ֥עַם הַהִֽוא׃
Greek Septuagint
καὶ ἔκφοβός εἰμι διὰ τὴν ὀργὴν καὶ τὸν θυμόν, ὅτι παρωξύνθη κύριος ἐφ᾿ ὑμῖν ἐξολεθρεῦσαι ὑμᾶς· καὶ εἰσήκουσεν κύριος ἐμοῦ καὶ ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ.
Berean Study Bible
For I was afraid ... of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. - But the LORD listened to me this time as well.
For I was afraid ... of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. - But the LORD listened to me this time as well.
English Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure that the Lord bore against you so that he was ready to destroy you But the Lord listened to me that time also
For I was afraid of the anger and hot displeasure that the Lord bore against you so that he was ready to destroy you But the Lord listened to me that time also
Holman Christian Standard Version
I was afraid of the fierce anger the Lord had directed against you, because He was about to destroy you. But again the Lord listened to me on that occasion.
I was afraid of the fierce anger the Lord had directed against you, because He was about to destroy you. But again the Lord listened to me on that occasion.
King James Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me at that time also.
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me at that time also.
Lexham English Bible
For ⌊I was in dread⌋being in the presence of the anger and the wrath with which Yahweh was angry with you so as to destroy you, but Yahweh listened to me also ⌊at that time⌋.
For ⌊I was in dread⌋being in the presence of the anger and the wrath with which Yahweh was angry with you so as to destroy you, but Yahweh listened to me also ⌊at that time⌋.
New American Standard Version
"For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the Lord was wrathful against you in order to destroy you, but the Lord listened to me that time also.
"For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the Lord was wrathful against you in order to destroy you, but the Lord listened to me that time also.
World English Bible
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.