Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 9:18
 05307
				
				
			wā·’eṯ·nap·pal
				וָֽאֶתְנַפַּל֩
				And I fell down
				Verb
			 06440
				
				
			lip̄·nê
				לִפְנֵ֨י
				before
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֜ה
				the LORD
				Noun
			 07223
				
				
			kā·ri·šō·nāh,
				כָּרִאשֹׁנָ֗ה
				as at the first
				Adjective
			 0705
				
				
			’ar·bā·‘îm
				אַרְבָּעִ֥ים
				forty
				Noun
			 03117
				
				
			yō·wm
				יוֹם֙
				days
				Noun
			 0705
				
				
			wə·’ar·bā·‘îm
				וְאַרְבָּעִ֣ים
				and forty
				Noun
			 03915
				
				
			lay·lāh,
				לַ֔יְלָה
				nights
				Noun
			 03899
				
				
			le·ḥem
				לֶ֚חֶם
				bread
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 0398
				
				
			’ā·ḵal·tî,
				אָכַ֔לְתִּי
				do eat
				Verb
			 04325
				
				
			ū·ma·yim
				וּמַ֖יִם
				and water
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				nor
				Adverb
			 08354
				
				
			šā·ṯî·ṯî;
				שָׁתִ֑יתִי
				drink
				Verb
			 05921
				
				
			‘al
				עַ֤ל
				because of
				Preposition
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 02403
				
				
			ḥaṭ·ṭaṯ·ḵem
				חַטַּאתְכֶם֙
				your sins
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				that
				Particle
			 02398
				
				
			ḥă·ṭā·ṯem,
				חֲטָאתֶ֔ם
				you sinned
				Verb
			 06213
				
				
			la·‘ă·śō·wṯ
				לַעֲשׂ֥וֹת
				in doing
				Verb
			 07451
				
				
			hā·ra‘
				הָרַ֛ע
				wickedly
				Adjective
			 05869
				
				
			bə·‘ê·nê
				בְּעֵינֵ֥י
				in the sight
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				of the LORD
				Noun
			 03707
				
				
			lə·haḵ·‘î·sōw.
				לְהַכְעִיסֽוֹ׃
				to provoke
				Verb
			
Aleppo Codex
ואתנפל לפני יהוה כראשנה ארבעים יום וארבעים לילה לחם־לא אכלתי ומים לא שתיתי על כל חטאתכם אשר חטאתם לעשות הרע בעיני יהוה להכעיסו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָֽאֶתְנַפַּל֩ לִפְנֵ֨י יְהוָ֜ה כָּרִאשֹׁנָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יֹום֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔לְתִּי וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתִ֑יתִי עַ֤ל כָּל־חַטַּאתְכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חֲטָאתֶ֔ם לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה לְהַכְעִיסֹֽו׃ 
Masoretic Text (1524)
ואתנפל לפני יהוה כראשׁנה ארבעים יום וארבעים לילה לחם לא אכלתי ומים לא שׁתיתי על כל חטאתכם אשׁר חטאתם לעשׂות הרע בעיני יהוה להכעיסו
Westminster Leningrad Codex
וָֽאֶתְנַפַּל֩ לִפְנֵ֨י יְהוָ֜ה כָּרִאשֹׁנָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יֹום֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔לְתִּי וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתִ֑יתִי עַ֤ל כָּל־חַטַּאתְכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חֲטָאתֶ֔ם לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה לְהַכְעִיסֹֽו׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐδεήθην ἐναντίον κυρίου δεύτερον καθάπερ καὶ τὸ πρότερον τεσσαράκοντα ἡμέρας καὶ τεσσαράκοντα νύκτας. — ἄρτον οὐκ ἔφαγον καὶ ὕδωρ οὐκ ἔπιον. — περὶ πασῶν τῶν ἁμαρτιῶν ὑμῶν, ὧν ἡμάρτετε ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ ὑμῶν παροξῦναι αὐτόν. 
Berean Study Bible
Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water ... because of all the sin - you had committed in doing what was evil in the LORD''s sight and provoking Him to anger.
Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water ... because of all the sin - you had committed in doing what was evil in the LORD''s sight and provoking Him to anger.
English Standard Version
Then I lay prostrate before the Lord as before forty days and forty nights I neither ate bread nor drank water because of all the sin that you had committed in doing what was evil in the sight of the Lord to provoke him to anger
Then I lay prostrate before the Lord as before forty days and forty nights I neither ate bread nor drank water because of all the sin that you had committed in doing what was evil in the sight of the Lord to provoke him to anger
Holman Christian Standard Version
Then I fell down like the first time in the presence of the Lord for 40 days and 40 nights; I did not eat bread or drink water because of all the sin you committed, doing what was evil in the Lord's sight and provoking Him to anger.
Then I fell down like the first time in the presence of the Lord for 40 days and 40 nights; I did not eat bread or drink water because of all the sin you committed, doing what was evil in the Lord's sight and provoking Him to anger.
King James Version
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned (8804), in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger (8687).
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned (8804), in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger (8687).
Lexham English Bible
And then I lay prostrate ⌊before⌋and so provoking him.
And then I lay prostrate ⌊before⌋and so provoking him.
New American Standard Version
"I fell down before the Lord, as at the first, forty days and nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you had committed in doing what was evil in the sight of the Lord to provoke Him to anger.
"I fell down before the Lord, as at the first, forty days and nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you had committed in doing what was evil in the sight of the Lord to provoke Him to anger.
World English Bible
I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water; because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.
I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water; because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.