Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 9:10
05414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
And delivered
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
the LORD
Noun
0413
’ê·lay,
אֵלַ֗י
unto me
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08147
šə·nê
שְׁנֵי֙
two
Noun
03871
lū·ḥōṯ
לוּחֹ֣ת
tablets
Noun
068
hā·’ă·ḇā·nîm,
הָֽאֲבָנִ֔ים
of stone
Noun
03789
kə·ṯu·ḇîm
כְּתֻבִ֖ים
written
Verb
0676
bə·’eṣ·ba‘
בְּאֶצְבַּ֣ע
by the finger
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
of God
Noun
05921
wa·‘ă·lê·hem,
וַעֲלֵיהֶ֗ם
and on them
Preposition
03605
kə·ḵāl-
כְּֽכָל־
according to all
Noun
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֡ים
[was written] the words
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01696
dib·ber
דִּבֶּר֩
spoke
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֨ה
the LORD
Noun
05973
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶ֥ם
with you
Preposition
02022
bā·hār
בָּהָ֛ר
at the mountain
Noun
08432
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
from the midst
Noun
0784
hā·’êš
הָאֵ֖שׁ
of the fire
Noun
03117
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
on the day
Noun
06951
haq·qā·hāl.
הַקָּהָֽל׃
of the assembly
Noun
Aleppo Codex
ויתן יהוה אלי את שני לוחת האבנים כתבים־באצבע אלהים ועליהם ככל הדברים אשר דבר יהוה עמכם בהר מתוך האש ביום־הקהל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתֵּ֙ן יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶת־שְׁנֵי֙ לוּחֹ֣ת הָֽאֲבָנִ֔ים כְּתֻבִ֖ים בְּאֶצְבַּ֣ע אֱלֹהִ֑ים וַעֲלֵיהֶ֗ם כְּֽכָל־הַדְּבָרִ֡ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר֩ יְהוָ֙ה עִמָּכֶ֥ם בָּהָ֛ר מִתֹּ֥וךְ הָאֵ֖שׁ בְּיֹ֥ום הַקָּהָֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויתן יהוה אלי את שׁני לוחת האבנים כתבים באצבע אלהים ועליהם ככל הדברים אשׁר דבר יהוה עמכם בהר מתוך האשׁ ביום הקהל
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֵּ֙ן יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶת־שְׁנֵי֙ לוּחֹ֣ת הָֽאֲבָנִ֔ים כְּתֻבִ֖ים בְּאֶצְבַּ֣ע אֱלֹהִ֑ים וַעֲלֵיהֶ֗ם כְּֽכָל־הַדְּבָרִ֡ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר֩ יְהוָ֙ה עִמָּכֶ֥ם בָּהָ֛ר מִתֹּ֥וךְ הָאֵ֖שׁ בְּיֹ֥ום הַקָּהָֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκεν κύριος ἐμοὶ τὰς δύο πλάκας τὰς λιθίνας γεγραμμένας ἐν τῷ δακτύλῳ τοῦ θεοῦ, καὶ ἐπ᾿ αὐταῖς ἐγέγραπτο πάντες οἱ λόγοι, οὓς ἐλάλησεν κύριος πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ὄρει ἡμέρᾳ ἐκκλησίας·
Berean Study Bible
Then the LORD ... - gave me the two stone tablets, inscribed by the finger of God with the exact words - that the LORD spoke to you out of the fire on the mountain on the day of the assembly.
Then the LORD ... - gave me the two stone tablets, inscribed by the finger of God with the exact words - that the LORD spoke to you out of the fire on the mountain on the day of the assembly.
English Standard Version
And the Lord gave me the two tablets of stone written with the finger of God and on them were all the words that the Lord had spoken with you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly
And the Lord gave me the two tablets of stone written with the finger of God and on them were all the words that the Lord had spoken with you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly
Holman Christian Standard Version
On the day of the assembly the Lord gave me the two stone tablets, inscribed by God's finger. The exact words were on them, which the Lord spoke to you from the fire on the mountain.
On the day of the assembly the Lord gave me the two stone tablets, inscribed by God's finger. The exact words were on them, which the Lord spoke to you from the fire on the mountain.
King James Version
And the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
And the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
Lexham English Bible
And Yahweh gave me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them was writing according to all the words that Yahweh spoke with you at the mountain, from the midst of the fire on the day of the assembly.
And Yahweh gave me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them was writing according to all the words that Yahweh spoke with you at the mountain, from the midst of the fire on the day of the assembly.
New American Standard Version
"The Lord gave me the two tablets of stone written by the finger of God; and on them {were} all the words which the Lord had spoken with you at the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
"The Lord gave me the two tablets of stone written by the finger of God; and on them {were} all the words which the Lord had spoken with you at the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
World English Bible
Yahweh delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them were all the words which Yahweh spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.
Yahweh delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them were all the words which Yahweh spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.