Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 9:1
08085
šə·ma‘
שְׁמַ֣ע
Hear
Verb
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
O Israel
Noun
0859
’at·tāh
אַתָּ֨ה
you
Pronoun
05674
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֤ר
[are] to pass over
Verb
03117
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
this day
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03383
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
Jordan
Noun
0935
lā·ḇō
לָבֹא֙
to go
Verb
03423
lā·re·šeṯ
לָרֶ֣שֶׁת
in to dispossess
Verb
01471
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
nations
Noun
01419
gə·ḏō·lîm
גְּדֹלִ֥ים
greater
Adjective
06099
wa·‘ă·ṣu·mîm
וַעֲצֻמִ֖ים
and mightier
Adjective
04480
mim·me·kā;
מִמֶּ֑ךָּ
than
Preposition
05892
‘ā·rîm
עָרִ֛ים
cities
Noun
01419
gə·ḏō·lōṯ
גְּדֹלֹ֥ת
great
Adjective
01219
ū·ḇə·ṣu·rōṯ
וּבְצֻרֹ֖ת
and fenced up
Verb
08064
baš·šā·mā·yim.
בַּשָּׁמָֽיִם׃
to heaven
Noun
Aleppo Codex
שמע ישראל אתה עבר היום את הירדן לבא לרשת גוים גדלים ועצמים ממך ערים־גדלת ובצרת בשמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁמַ֣ע יִשְׂרָאֵ֗ל אַתָּ֙ה עֹבֵ֤ר הַיֹּום֙ אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן לָבֹא֙ לָרֶ֣שֶׁת גֹּויִ֔ם גְּדֹלִ֥ים וַעֲצֻמִ֖ים מִמֶּ֑ךָּ עָרִ֛ים גְּדֹלֹ֥ת וּבְצֻרֹ֖ת בַּשָּׁמָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
שׁמע ישׂראל אתה עבר היום את הירדן לבא לרשׁת גוים גדלים ועצמים ממך ערים גדלת ובצרת בשׁמים
Westminster Leningrad Codex
שְׁמַ֣ע יִשְׂרָאֵ֗ל אַתָּ֙ה עֹבֵ֤ר הַיֹּום֙ אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן לָבֹא֙ לָרֶ֣שֶׁת גֹּויִ֔ם גְּדֹלִ֥ים וַעֲצֻמִ֖ים מִמֶּ֑ךָּ עָרִ֛ים גְּדֹלֹ֥ת וּבְצֻרֹ֖ת בַּשָּׁמָֽיִם׃
Greek Septuagint
ἄκουε, Ισραηλ· σὺ διαβαίνεις σήμερον τὸν Ιορδάνην εἰσελθεῖν κληρονομῆσαι ἔθνη μεγάλα καὶ ἰσχυρότερα μᾶλλον ἢ ὑμεῖς, πόλεις μεγάλας καὶ τειχήρεις ἕως τοῦ οὐρανοῦ,
Berean Study Bible
Hear, O Israel: Today you are about to cross the Jordan - to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens.
Hear, O Israel: Today you are about to cross the Jordan - to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens.
English Standard Version
Hear O Israel you are to cross over the Jordan today to go in to dispossess nations greater and mightier than you cities great and fortified up to heaven
Hear O Israel you are to cross over the Jordan today to go in to dispossess nations greater and mightier than you cities great and fortified up to heaven
Holman Christian Standard Version
"Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan to go and drive out nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens.
"Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan to go and drive out nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens.
King James Version
Hear (8798), O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,
Hear (8798), O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,
Lexham English Bible
"Hear, Israel, you are about to cross the Jordan today to go to dispossess nations larger and more numerous than you, great cities fortified ⌊with high walls⌋
"Hear, Israel, you are about to cross the Jordan today to go to dispossess nations larger and more numerous than you, great cities fortified ⌊with high walls⌋
New American Standard Version
"Hear, O Israel! You are crossing over the Jordan today to go in to dispossess nations greater and mightier than you, great cities fortified to heaven,
"Hear, O Israel! You are crossing over the Jordan today to go in to dispossess nations greater and mightier than you, great cities fortified to heaven,
World English Bible
Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky,
Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky,