Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 7:16
 0398
				
				
			wə·’ā·ḵal·tā
				וְאָכַלְתָּ֣
				And you shall consume
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 05971
				
				
			hā·‘am·mîm,
				הָֽעַמִּ֗ים
				the people
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				whom
				Particle
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֤ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·he·ḵā
				אֱלֹהֶ֙יךָ֙
				your God
				Noun
			 05414
				
				
			nō·ṯên
				נֹתֵ֣ן
				shall deliver
				Verb
			 0 
				
				
			lāḵ,
				לָ֔ךְ
				to them
				Preposition
			 03808
				
				
			lō-
				לֹא־
				nor
				Adverb
			 02347
				
				
			ṯā·ḥōs
				תָחֹ֥ס
				shall pity you
				Verb
			 05869
				
				
			‘ê·nə·ḵā
				עֵֽינְךָ֖
				your eye
				Noun
			 05921
				
				
			‘ă·lê·hem;
				עֲלֵיהֶ֑ם
				on
				Preposition
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֤א
				neither
				Adverb
			 05647
				
				
			ṯa·‘ă·ḇōḏ
				תַעֲבֹד֙
				shall you serve
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hê·hem,
				אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם
				their gods
				Noun
			 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				for
				 04170
				
				
			mō·w·qêš
				מוֹקֵ֥שׁ
				that [would be] a snare
				Noun
			 01931
				
				
			hū
				ה֖וּא
				that
				Pronoun
			 0 
				
				
			lāḵ.
				לָֽךְ׃
				to
				Preposition
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
ואכלת את כל העמים אשר יהוה אלהיך נתן לך לא־תחוס עינך עליהם ולא תעבד את אלהיהם כי מוקש הוא לך {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָכַלְתָּ֣ אֶת־כָּל־הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁ֙ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ נֹתֵ֣ן לָ֔ךְ לֹא־תָחֹ֥ס עֵֽינְךָ֖ עֲלֵיהֶ֑ם וְלֹ֤א תַעֲבֹד֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם כִּֽי־מֹוקֵ֥שׁ ה֖וּא לָֽךְ׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ואכלת את כל העמים אשׁר יהוה אלהיך נתן לך לא תחוס עינך עליהם ולא תעבד את אלהיהם כי מוקשׁ הוא
Westminster Leningrad Codex
וְאָכַלְתָּ֣ אֶת־כָּל־הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁ֙ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ נֹתֵ֣ן לָ֔ךְ לֹא־תָחֹ֥ס עֵֽינְךָ֖ עֲלֵיהֶ֑ם וְלֹ֤א תַעֲבֹד֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם כִּֽי־מֹוקֵ֥שׁ ה֖וּא לָֽךְ׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ φάγῃ πάντα τὰ σκῦλα τῶν ἐθνῶν, ἃ κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι· οὐ φείσεται ὁ ὀφθαλμός σου ἐπ᾿ αὐτοῖς, καὶ οὐ λατρεύσεις τοῖς θεοῖς αὐτῶν, ὅτι σκῶλον τοῦτό ἐστίν σοι. 
Berean Study Bible
You must destroy - all the peoples - the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship - their gods, for that will be a snare to you.
You must destroy - all the peoples - the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship - their gods, for that will be a snare to you.
English Standard Version
And you shall consume all the peoples that the Lord your God will give over to you Your eye shall not pity them neither shall you serve their gods for that would be a snare to you
And you shall consume all the peoples that the Lord your God will give over to you Your eye shall not pity them neither shall you serve their gods for that would be a snare to you
Holman Christian Standard Version
You must destroy all the peoples the Lord your God is delivering over to you and not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.
You must destroy all the peoples the Lord your God is delivering over to you and not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.
King James Version
And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
Lexham English Bible
And you shall devour all of the peoples thatis giving to you; ⌊you shall not pity them⌋whichwill be a snare for you.
And you shall devour all of the peoples thatis giving to you; ⌊you shall not pity them⌋whichwill be a snare for you.
New American Standard Version
"You shall consume all the peoples whom the Lord your God will deliver to you; your eye shall not pity them, nor shall you serve their gods, for that {would be} a snare to you.
"You shall consume all the peoples whom the Lord your God will deliver to you; your eye shall not pity them, nor shall you serve their gods, for that {would be} a snare to you.
World English Bible
You shall consume all the peoples whom Yahweh your God shall deliver to you; your eye shall not pity them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.
You shall consume all the peoples whom Yahweh your God shall deliver to you; your eye shall not pity them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.