Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 7:15
 05493
				
				
			wə·hê·sîr
				וְהֵסִ֧יר
				And will take away
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֛ה
				the LORD
				Noun
			 04480
				
				
			mim·mə·ḵā
				מִמְּךָ֖
				from
				Preposition
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 02483
				
				
			ḥō·lî;
				חֹ֑לִי
				sickness
				Noun
			 03605
				
				
			wə·ḵāl
				וְכָל־
				and none
				Noun
			 04064
				
				
			maḏ·wê
				מַדְוֵי֩
				diseases
				Noun
			 04714
				
				
			miṣ·ra·yim
				מִצְרַ֨יִם
				of Egypt
				Noun
			 07451
				
				
			hā·rā·‘îm
				הָרָעִ֜ים
				of the evil
				Adjective
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֣ר
				that
				Particle
			 03045
				
				
			yā·ḏa‘·tā,
				יָדַ֗עְתָּ
				you know
				Verb
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֤א
				none
				Adverb
			 07760
				
				
			yə·śî·mām
				יְשִׂימָם֙
				will put
				Verb
			 0 
				
				
			bāḵ,
				בָּ֔ךְ
				in
				Preposition
			 05414
				
				
			ū·nə·ṯā·nām
				וּנְתָנָ֖ם
				but will lay them
				Verb
			 03605
				
				
			bə·ḵāl
				בְּכָל־
				on all
				Noun
			 08130
				
				
			śō·nə·’e·ḵā.
				שֹׂנְאֶֽיךָ׃
				[them] them on all [them] that hate
				Verb
			
Aleppo Codex
והסיר יהוה ממך כל חלי וכל מדוי מצרים הרעים אשר ידעת לא ישימם בך ונתנם בכל שנאיך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֵסִ֧יר יְהוָ֛ה מִמְּךָ֖ כָּל־חֹ֑לִי וְכָל־מַדְוֵי֩ מִצְרַ֙יִם הָרָעִ֜ים אֲשֶׁ֣ר יָדַ֗עְתָּ לֹ֤א יְשִׂימָם֙ בָּ֔ךְ וּנְתָנָ֖ם בְּכָל־שֹׂנְאֶֽיךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
והסיר יהוה ממך כל חלי וכל מדוי מצרים הרעים אשׁר ידעת לא ישׂימם בך ונתנם בכל שׂנאיך
Westminster Leningrad Codex
וְהֵסִ֧יר יְהוָ֛ה מִמְּךָ֖ כָּל־חֹ֑לִי וְכָל־מַדְוֵי֩ מִצְרַ֙יִם הָרָעִ֜ים אֲשֶׁ֣ר יָדַ֗עְתָּ לֹ֤א יְשִׂימָם֙ בָּ֔ךְ וּנְתָנָ֖ם בְּכָל־שֹׂנְאֶֽיךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ περιελεῖ κύριος ἀπὸ σοῦ πᾶσαν μαλακίαν· καὶ πάσας νόσους Αἰγύπτου τὰς πονηράς, ἃς ἑώρακας καὶ ὅσα ἔγνως, οὐκ ἐπιθήσει ἐπὶ σὲ καὶ ἐπιθήσει αὐτὰ ἐπὶ πάντας τοὺς μισοῦντάς σε. 
Berean Study Bible
And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases - you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you.
And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases - you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you.
English Standard Version
And the Lord will take away from you all sickness and none of the evil diseases of Egypt which you knew will he inflict on you but he will lay them on all who hate you
And the Lord will take away from you all sickness and none of the evil diseases of Egypt which you knew will he inflict on you but he will lay them on all who hate you
Holman Christian Standard Version
The Lord will remove all sickness from you; He will not put on you all the terrible diseases of Egypt that you know about, but He will inflict them on all who hate you.
The Lord will remove all sickness from you; He will not put on you all the terrible diseases of Egypt that you know about, but He will inflict them on all who hate you.
King James Version
And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest (8804), upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest (8804), upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
Lexham English Bible
And Yahweh will turn away from you all the illness and all the harmful diseases of Egypt that you experienced; he will not lay them on you, but he will lay them on all of
		
	And Yahweh will turn away from you all the illness and all the harmful diseases of Egypt that you experienced; he will not lay them on you, but he will lay them on all of
New American Standard Version
"The Lord will remove from you all sickness; and He will not put on you any of the harmful diseases of Egypt which you have known, but He will lay them on all who hate you.
"The Lord will remove from you all sickness; and He will not put on you any of the harmful diseases of Egypt which you have known, but He will lay them on all who hate you.
World English Bible
Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you.
Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you.