Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 6:15
03588
kî
כִּ֣י
For
0410
’êl
אֵ֥ל
a God
Noun
07067
qan·nā
קַנָּ֛א
[is] jealous
Adjective
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
Noun
07130
bə·qir·be·ḵā;
בְּקִרְבֶּ֑ךָ
in the midst
Noun
06435
pen-
פֶּן־
you lest
02734
ye·ḥĕ·reh
יֶ֠חֱרֶה
be kindled
Verb
0639
’ap̄-
אַף־
the anger
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
of the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
Noun
0
bāḵ,
בָּ֔ךְ
in
Preposition
08045
wə·hiš·mî·ḏə·ḵā,
וְהִשְׁמִ֣ידְךָ֔
and destroy you
Verb
05921
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from off
Preposition
06440
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
Noun
0127
hā·’ă·ḏā·māh.
הָאֲדָמָֽה׃
of the earth
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כי אל קנא יהוה אלהיך בקרבך פן יחרה אף יהוה אלהיך בך והשמידך מעל פני האדמה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י אֵ֥ל קַנָּ֛א יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בְּקִרְבֶּ֑ךָ פֶּן־֠יֶחֱרֶה אַף־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּ֔ךְ וְהִשְׁמִ֣ידְךָ֔ מֵעַ֖ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי אל קנא יהוה אלהיך בקרבך פן יחרה אף יהוה אלהיך בך והשׁמידך מעל פני האדמה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י אֵ֥ל קַנָּ֛א יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בְּקִרְבֶּ֑ךָ פֶּן־֠יֶחֱרֶה אַף־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּ֔ךְ וְהִשְׁמִ֣ידְךָ֔ מֵעַ֖ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι θεὸς ζηλωτὴς κύριος ὁ θεός σου ἐν σοί, μὴ ὀργισθεὶς θυμωθῇ κύριος ὁ θεός σου ἐν σοὶ καὶ ἐξολεθρεύσῃ σε ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς.
Berean Study Bible
For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
English Standard Version
for the Lord your God in your midst is a jealous God lest the anger of the Lord your God be kindled against you and he destroy you from off the face of the earth
for the Lord your God in your midst is a jealous God lest the anger of the Lord your God be kindled against you and he destroy you from off the face of the earth
Holman Christian Standard Version
for the Lord your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise, the Lord your God will become angry with you and wipe you off the face of the earth.
for the Lord your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise, the Lord your God will become angry with you and wipe you off the face of the earth.
King James Version
(For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
(For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Lexham English Bible
for Yahweh your God is a jealous god in your midst, ⌊so that the anger of Yahweh your God would be kindled⌋
for Yahweh your God is a jealous god in your midst, ⌊so that the anger of Yahweh your God would be kindled⌋
New American Standard Version
for the Lord your God in the midst of you is a jealous God; otherwise the anger of the Lord your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
for the Lord your God in the midst of you is a jealous God; otherwise the anger of the Lord your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
World English Bible
for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.