Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 5:15
02142
wə·zā·ḵar·tā,
וְזָכַרְתָּ֞֗
and remember
Verb
03588
kî-
כִּ֣י־
-
05650
‘e·ḇeḏ
עֶ֤֥בֶד
a servant
Noun
01961
hā·yî·ṯā
הָיִ֣֙יתָ֙ ׀
you were
Verb
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔֗יִם
of Egypt
Noun
03318
way·yō·ṣi·’ă·ḵā
וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩
and brought
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤֨ה
[that] and the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙
your God
Noun
08033
miš·šām
מִשָּׁ֔ם֙
there
Adverb
03027
bə·yāḏ
בְּיָ֤֥ד
hand
Noun
02389
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָ֖ה֙
through a mighty
Adjective
02220
ū·ḇiz·rō·a‘
וּבִזְרֹ֣עַ
and arm
Noun
05186
nə·ṭū·yāh,
נְטוּיָ֑֔ה
by a stretched out
Verb
05921
‘al-
עַל־
upon
Preposition
03651
kên,
כֵּ֗ן
thus
Adjective
06680
ṣiw·wə·ḵā
צִוְּךָ֙
commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
Noun
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
you to keep
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03117
yō·wm
י֥וֹם
day
Noun
07676
haš·šab·bāṯ.
הַשַּׁבָּֽת׃
the Sabbath
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כבד את אביך ואת אמך כאשר צוך יהוה אלהיך למען־יאריכן ימיך ולמען ייטב לך על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזָכַרְתָּ֞֗ כִּ֣י־עֶ֥֤בֶד הָיִ֣֙יתָ֙׀ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֗֔יִם וַיֹּצִ֨אֲךָ֩֜ יְהוָ֤֙ה אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ מִשָּׁ֔ם֙ בְּיָ֥֤ד חֲזָקָ֖ה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֑֔ה עַל־כֵּ֗ן צִוְּךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לַעֲשֹׂ֖ות אֶת־יֹ֥ום הַשַּׁבָּֽת׃ ס
Masoretic Text (1524)
וזכרת כי עבד היית בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משׁם ביד חזקה ובזרע נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשׂות את יום השׁבת
Westminster Leningrad Codex
וְזָכַרְתָּ֞֗ כִּ֣י־עֶ֥֤בֶד הָיִ֣֙יתָ֙׀ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֗֔יִם וַיֹּצִ֨אֲךָ֩֜ יְהוָ֤֙ה אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ מִשָּׁ֔ם֙ בְּיָ֥֤ד חֲזָקָ֖ה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֑֔ה עַל־כֵּ֗ן צִוְּךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לַעֲשֹׂ֖ות אֶת־יֹ֥ום הַשַּׁבָּֽת׃ ס
Greek Septuagint
καὶ μνησθήσῃ ὅτι οἰκέτης ἦσθα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐξήγαγέν σε κύριος ὁ θεός σου ἐκεῖθεν ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ ἐν βραχίονι ὑψηλῷ, διὰ τοῦτο συνέταξέν σοι κύριος ὁ θεός σου ὥστε φυλάσσεσθαι τὴν ἡμέραν τῶν σαββάτων καὶ ἁγιάζειν αὐτήν. —
Berean Study Bible
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. That is why ... the LORD your God has commanded you to keep - the Sabbath day.
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. That is why ... the LORD your God has commanded you to keep - the Sabbath day.
English Standard Version
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm Therefore the Lord your God commanded you to keep the Sabbath day
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm Therefore the Lord your God commanded you to keep the Sabbath day
Holman Christian Standard Version
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there with a strong hand and an outstretched arm. That is why the Lord your God has commanded you to keep the Sabbath day.
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there with a strong hand and an outstretched arm. That is why the Lord your God has commanded you to keep the Sabbath day.
King James Version
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.
Lexham English Bible
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out with a strong hand and with an outstretched arm; therefore, Yahweh your God commanded you to keep ⌊the Sabbath⌋.
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out with a strong hand and with an outstretched arm; therefore, Yahweh your God commanded you to keep ⌊the Sabbath⌋.
New American Standard Version
'You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to observe the sabbath day.
'You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to observe the sabbath day.
World English Bible
You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath day.
You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath day.