Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 4:36
04480
min-
מִן־
Out of
Preposition
08064
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֛יִם
heaven
Noun
08085
hiš·mî·‘ă·ḵā
הִשְׁמִֽיעֲךָ֥
he made you to hear
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06963
qō·lōw
קֹל֖וֹ
his voice
Noun
03256
lə·yas·sə·re·kā;
לְיַסְּרֶ֑ךָּ
to discipline
Verb
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
earth
Noun
07200
her·’ă·ḵā
הֶרְאֲךָ֙
he showed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0784
’iš·šōw
אִשּׁ֣וֹ
fire you
Noun
01419
hag·gə·ḏō·w·lāh,
הַגְּדוֹלָ֔ה
his great
Adjective
01697
ū·ḏə·ḇā·rāw
וּדְבָרָ֥יו
and his words you
Noun
08085
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֖עְתָּ
heard
Verb
08432
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
from the midst
Noun
0784
hā·’êš.
הָאֵֽשׁ׃
of the fire
Noun
Aleppo Codex
מן השמים השמיעך את קלו ליסרך ועל הארץ הראך את אשו הגדולה ודבריו שמעת מתוך האש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִן־הַשָּׁמַ֛יִם הִשְׁמִֽיעֲךָ֥ אֶת־קֹלֹ֖ו לְיַסְּרֶ֑ךָּ וְעַל־הָאָ֗רֶץ הֶרְאֲךָ֙ אֶת־אִשֹּׁ֣ו הַגְּדֹולָ֔ה וּדְבָרָ֥יו שָׁמַ֖עְתָּ מִתֹּ֥וךְ הָאֵֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
מן השׁמים השׁמיעך את קלו ליסרך ועל הארץ הראך את אשׁו הגדולה ודבריו שׁמעת מתוך האשׁ
Westminster Leningrad Codex
מִן־הַשָּׁמַ֛יִם הִשְׁמִֽיעֲךָ֥ אֶת־קֹלֹ֖ו לְיַסְּרֶ֑ךָּ וְעַל־הָאָ֗רֶץ הֶרְאֲךָ֙ אֶת־אִשֹּׁ֣ו הַגְּדֹולָ֔ה וּדְבָרָ֥יו שָׁמַ֖עְתָּ מִתֹּ֥וךְ הָאֵֽשׁ׃
Greek Septuagint
ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀκουστὴ ἐγένετο ἡ φωνὴ αὐτοῦ παιδεῦσαί σε, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς ἔδειξέν σοι τὸ πῦρ αὐτοῦ τὸ μέγα, καὶ τὰ ῥήματα αὐτοῦ ἤκουσας ἐκ μέσου τοῦ πυρός.
Berean Study Bible
He let you hear - His voice from heaven to discipline you, and on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the fire.
He let you hear - His voice from heaven to discipline you, and on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the fire.
English Standard Version
Out of heaven he let you hear his voice that he might discipline you And on earth he let you see his great fire and you heard his words out of the midst of the fire
Out of heaven he let you hear his voice that he might discipline you And on earth he let you see his great fire and you heard his words out of the midst of the fire
Holman Christian Standard Version
He let you hear His voice from heaven to instruct you. He showed you His great fire on earth, and you heard His words from the fire.
He let you hear His voice from heaven to instruct you. He showed you His great fire on earth, and you heard His words from the fire.
King James Version
Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
Lexham English Bible
From heaven he made you hear his voice to teach you, and on the earth he showed you his great fire, and you heard his words from the midst of the fire.
From heaven he made you hear his voice to teach you, and on the earth he showed you his great fire, and you heard his words from the midst of the fire.
New American Standard Version
"Out of the heavens He let you hear His voice to discipline you; and on earth He let you see His great fire, and you heard His words from the midst of the fire.
"Out of the heavens He let you hear His voice to discipline you; and on earth He let you see His great fire, and you heard His words from the midst of the fire.
World English Bible
Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.
Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and on earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.