Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 33:19
 05971
				
				
			‘am·mîm
				עַמִּים֙
				the people
				Noun
			 02022
				
				
			har-
				הַר־
				to the mountain
				Noun
			 07121
				
				
			yiq·rā·’ū,
				יִקְרָ֔אוּ
				They shall call
				Verb
			 08033
				
				
			šām
				שָׁ֖ם
				There
				Adverb
			 02076
				
				
			yiz·bə·ḥū
				יִזְבְּח֣וּ
				they shall offer
				Verb
			 02077
				
				
			ziḇ·ḥê-
				זִבְחֵי־
				sacrifices
				Noun
			 06664
				
				
			ṣe·ḏeq;
				צֶ֑דֶק
				of righteousness
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				for
				 08228
				
				
			še·p̄a‘
				שֶׁ֤פַע
				[of] the abundance
				Noun
			 03220
				
				
			yam·mîm
				יַמִּים֙
				of the seas
				Noun
			 03243
				
				
			yî·nā·qū,
				יִינָ֔קוּ
				they shall suck
				Verb
			 08226
				
				
			ū·śə·p̄ū·nê
				וּשְׂפוּנֵ֖י
				and [of] treasures
				Verb
			 02934
				
				
			ṭə·mū·nê
				טְמ֥וּנֵי
				hid
				Verb
			 02344
				
				
			ḥō·wl.
				חֽוֹל׃
				in the sand
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
עמים הר יקראו שם־יזבחו זבחי צדק כי שפע ימים יינקו ושפני טמוני חול {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַמִּים֙ הַר־יִקְרָ֔אוּ שָׁ֖ם יִזְבְּח֣וּ זִבְחֵי־צֶ֑דֶק כִּ֣י שֶׁ֤פַע יַמִּים֙ יִינָ֔קוּ וּשְׂפוּנֵ֖י טְמ֥וּנֵי חֹֽול׃ ס 
Masoretic Text (1524)
עמים הר יקראו שׁם יזבחו זבחי צדק כי שׁפע ימים יינקו ושׂפני טמוני חול
Westminster Leningrad Codex
עַמִּים֙ הַר־יִקְרָ֔אוּ שָׁ֖ם יִזְבְּח֣וּ זִבְחֵי־צֶ֑דֶק כִּ֣י שֶׁ֤פַע יַמִּים֙ יִינָ֔קוּ וּשְׂפוּנֵ֖י טְמ֥וּנֵי חֹֽול׃ ס 
Greek Septuagint
ἔθνη ἐξολεθρεύσουσιν, καὶ ἐπικαλέσεσθε ἐκεῖ καὶ θύσετε θυσίαν δικαιοσύνης, ὅτι πλοῦτος θαλάσσης θηλάσει σε καὶ ἐμπόρια παράλιον κατοικούντων. 
Berean Study Bible
They will call the peoples to a mountain; there they will offer sacrifices of righteousness. For they will feast on the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand."
They will call the peoples to a mountain; there they will offer sacrifices of righteousness. For they will feast on the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand."
English Standard Version
They shall call peoples to their mountain there they offer right sacrifices for they draw from the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand
They shall call peoples to their mountain there they offer right sacrifices for they draw from the abundance of the seas and the hidden treasures of the sand
Holman Christian Standard Version
They summon the peoples to a mountain; there they offer acceptable sacrifices. For they draw from the wealth of the seas and the hidden treasures of the sand.
They summon the peoples to a mountain; there they offer acceptable sacrifices. For they draw from the wealth of the seas and the hidden treasures of the sand.
King James Version
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
Lexham English Bible
They summon people to the mountains; there they sacrifice the sacrifices of righteousness, because the affluence of the seas they suck out⌊the most hidden treasures of the sand⌋
		
	They summon people to the mountains; there they sacrifice the sacrifices of righteousness, because the affluence of the seas they suck out⌊the most hidden treasures of the sand⌋
New American Standard Version
"They will call peoples {to} the mountain; There they will offer righteous sacrifices; For they will draw out the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand."
"They will call peoples {to} the mountain; There they will offer righteous sacrifices; For they will draw out the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand."
World English Bible
They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand."
They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand."