Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 32:7
02142
zə·ḵōr
זְכֹר֙
Remember
Verb
03117
yə·mō·wṯ
יְמ֣וֹת
the days
Noun
05769
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
of old
Noun
0995
bî·nū
בִּ֖ינוּ
consider
Verb
08141
šə·nō·wṯ
שְׁנ֣וֹת
the years
Noun
01755
dō·wr-
דּוֹר־
from generation
Noun
01755
wā·ḏō·wr;
וָד֑וֹר
to generation
Noun
07592
šə·’al
שְׁאַ֤ל
ask
Verb
01
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֙יךָ֙
your father
Noun
05046
wə·yag·gê·ḏə·ḵā,
וְיַגֵּ֔דְךָ
and he will show you
Verb
02205
zə·qê·ne·ḵā
זְקֵנֶ֖יךָ
your elders
Adjective
0559
wə·yō·mə·rū
וְיֹ֥אמְרוּ
and they will tell
Verb
0
lāḵ.
לָֽךְ׃
to
Preposition
Aleppo Codex
זכר ימות עולם בינו שנות דר ודר {ס} שאל אביך ויגדך זקניך ויאמרו לך {ר}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
זְכֹר֙ יְמֹ֣ות עֹולָ֔ם בִּ֖ינוּ שְׁנֹ֣ות דֹּור־וָדֹ֑ור שְׁאַ֤ל אָבִ֙יךָ֙ וְיַגֵּ֔דְךָ זְקֵנֶ֖יךָ וְיֹ֥אמְרוּ לָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
זכר ימות עולם בינו שׁנות דר ודר שׁאל אביך ויגדך זקניך ויאמרו
Westminster Leningrad Codex
זְכֹר֙ יְמֹ֣ות עֹולָ֔ם בִּ֖ינוּ שְׁנֹ֣ות דֹּור־וָדֹ֑ור שְׁאַ֤ל אָבִ֙יךָ֙ וְיַגֵּ֔דְךָ זְקֵנֶ֖יךָ וְיֹ֥אמְרוּ לָֽךְ׃
Greek Septuagint
μνήσθητε ἡμέρας αἰῶνος, σύνετε ἔτη γενεᾶς γενεῶν· ἐπερώτησον τὸν πατέρα σου, καὶ ἀναγγελεῖ σοι, τοὺς πρεσβυτέρους σου, καὶ ἐροῦσίν σοι.
Berean Study Bible
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you.
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will inform you.
English Standard Version
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.
Remember the days of old; consider the years of many generations; ask your father, and he will show you, your elders, and they will tell you.
Holman Christian Standard Version
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you your elders, and they will teach you
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you your elders, and they will teach you
King James Version
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
Lexham English Bible
Remember the old days, ⌊the years long past⌋
Remember the old days, ⌊the years long past⌋
New American Standard Version
"Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.
"Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you.
World English Bible
Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.
Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.