Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 28:63
01961
wə·hā·yāh
וְ֠הָיָה
And it shall come to pass
Verb
0834
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
as
Particle
07797
śāś
שָׂ֨שׂ
rejoice
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
[that] the LORD
Noun
05921
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֗ם
over
Preposition
03190
lə·hê·ṭîḇ
לְהֵיטִ֣יב
over you to do you good
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֮
-
Accusative
07235
ū·lə·har·bō·wṯ
וּלְהַרְבּ֣וֹת
and to multiply
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֒
you
Accusative
03651
kên
כֵּ֣ן
so
Adjective
07797
yā·śîś
יָשִׂ֤ישׂ
will rejoice
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
05921
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֔ם
over
Preposition
06
lə·ha·’ă·ḇîḏ
לְהַאֲבִ֥יד
you to destroy
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
-
Accusative
08045
ū·lə·haš·mîḏ
וּלְהַשְׁמִ֣יד
and destroy
Verb
0853
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
-
Accusative
05255
wə·nis·saḥ·tem
וְנִסַּחְתֶּם֙
and you shall be plucked
Verb
05921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from off
Preposition
0127
hā·’ă·ḏā·māh,
הָֽאֲדָמָ֔ה
the land
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Particle
0859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pronoun
0935
ḇā-
בָא־
go
Verb
08033
šām·māh
שָׁ֖מָּה
where
Adverb
03423
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Verb
Aleppo Codex
והיה כאשר שש יהוה עליכם להיטיב אתכם ולהרבות אתכם כן־ישיש יהוה עליכם להאביד אתכם ולהשמיד אתכם ונסחתם מעל האדמה אשר אתה בא שמה לרשתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְהָיָה כַּאֲשֶׁר־שָׂ֙שׂ יְהוָ֜ה עֲלֵיכֶ֗ם לְהֵיטִ֣יב אֶתְכֶם֮ וּלְהַרְבֹּ֣ות אֶתְכֶם֒ כֵּ֣ן יָשִׂ֤ישׂ יְהוָה֙ עֲלֵיכֶ֔ם לְהַאֲבִ֥יד אֶתְכֶ֖ם וּלְהַשְׁמִ֣יד אֶתְכֶ֑ם וְנִסַּחְתֶּם֙ מֵעַ֣ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
והיה כאשׁר שׂשׂ יהוה עליכם להיטיב אתכם ולהרבות אתכם כן ישׂישׂ יהוה עליכם להאביד אתכם ולהשׁמיד אתכם ונסחתם מעל האדמה אשׁר אתה בא שׁמה לרשׁתה
Westminster Leningrad Codex
֠וְהָיָה כַּאֲשֶׁר־שָׂ֙שׂ יְהוָ֜ה עֲלֵיכֶ֗ם לְהֵיטִ֣יב אֶתְכֶם֮ וּלְהַרְבֹּ֣ות אֶתְכֶם֒ כֵּ֣ן יָשִׂ֤ישׂ יְהוָה֙ עֲלֵיכֶ֔ם לְהַאֲבִ֥יד אֶתְכֶ֖ם וּלְהַשְׁמִ֣יד אֶתְכֶ֑ם וְנִסַּחְתֶּם֙ מֵעַ֣ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ὃν τρόπον εὐφράνθη κύριος ἐφ᾿ ὑμῖν εὖ ποιῆσαι ὑμᾶς καὶ πληθῦναι ὑμᾶς, οὕτως εὐφρανθήσεται κύριος ἐφ᾿ ὑμῖν ἐξολεθρεῦσαι ὑμᾶς, καὶ ἐξαρθήσεσθε ἀπὸ τῆς γῆς, εἰς ἣν ὑμεῖς εἰσπορεύεσθε ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν.
Berean Study Bible
- Just as it pleased the LORD - to make you prosper - and to multiply you, - so also it will please Him ... to exterminate you and destroy you. And you will be uprooted from the land - you are entering ... to possess.
- Just as it pleased the LORD - to make you prosper - and to multiply you, - so also it will please Him ... to exterminate you and destroy you. And you will be uprooted from the land - you are entering ... to possess.
English Standard Version
And as the Lord took delight in doing you good and multiplying you so the Lord will take delight in bringing ruin upon you and destroying you And you shall be plucked off the land that you are entering to take possession of it
And as the Lord took delight in doing you good and multiplying you so the Lord will take delight in bringing ruin upon you and destroying you And you shall be plucked off the land that you are entering to take possession of it
Holman Christian Standard Version
Just as the Lord was glad to cause you to prosper and to multiply you, so He will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be deported from the land you are entering to possess.
Just as the Lord was glad to cause you to prosper and to multiply you, so He will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be deported from the land you are entering to possess.
King James Version
And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good (8687), and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought (8687); and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good (8687), and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought (8687); and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
Lexham English Bible
⌊And then⌋⌊to make you prosperous⌋so you shall be plucked from the land that you are going there to take possession of it.
⌊And then⌋⌊to make you prosperous⌋so you shall be plucked from the land that you are going there to take possession of it.
New American Standard Version
"It shall come about that as the Lord delighted over you to prosper you, and multiply you, so the Lord will delight over you to make you perish and destroy you; and you will be torn from the land where you are entering to possess it.
"It shall come about that as the Lord delighted over you to prosper you, and multiply you, so the Lord will delight over you to make you perish and destroy you; and you will be torn from the land where you are entering to possess it.
World English Bible
It shall happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and you shall be plucked from off the land where you go in to possess it.
It shall happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and you shall be plucked from off the land where you go in to possess it.