Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 28:25
05414
yit·ten·ḵā
יִתֶּנְךָ֨
shall cause
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה ׀
The LORD
Noun
05062
nig·gāp̄
נִגָּף֮
you to be struck
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
0341
’ō·yə·ḇe·ḵā
אֹיְבֶיךָ֒
your enemies
Noun
01870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֤רֶךְ
way
Noun
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Adjective
03318
tê·ṣê
תֵּצֵ֣א
you shall go out
Verb
0413
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
against
Preposition
07651
ū·ḇə·šiḇ·‘āh
וּבְשִׁבְעָ֥ה
and seven
Noun
01870
ḏə·rā·ḵîm
דְרָכִ֖ים
ways them
Noun
05127
tā·nūs
תָּנ֣וּס
and flee
Verb
06440
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before
Noun
01961
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֣יתָ
and shall be
Verb
02189
lə·za·‘ă·wāh,
לְזַעֲוָ֔ה
removed
Noun
03605
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
to all
Noun
04467
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֥וֹת
the kingdoms
Noun
0776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Noun
Aleppo Codex
יתנך יהוה נגף לפני איביך בדרך־אחד תצא אליו ובשבעה דרכים תנוס לפניו והיית לזעוה לכל ממלכות הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יִתֶּנְךָ֙ יְהוָ֥ה׀ נִגָּף֮ לִפְנֵ֣י אֹיְבֶיךָ֒ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ תֵּצֵ֣א אֵלָ֔יו וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים תָּנ֣וּס לְפָנָ֑יו וְהָיִ֣יתָ לְזַעֲוָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכֹ֥ות הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
יתנך יהוה נגף לפני איביך בדרך אחד תצא אליו ובשׁבעה דרכים תנוס לפניו והיית לזעוה לכל ממלכות הארץ
Westminster Leningrad Codex
יִתֶּנְךָ֙ יְהוָ֥ה׀ נִגָּף֮ לִפְנֵ֣י אֹיְבֶיךָ֒ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ תֵּצֵ֣א אֵלָ֔יו וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים תָּנ֣וּס לְפָנָ֑יו וְהָיִ֣יתָ לְזַעֲוָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכֹ֥ות הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
δῴη σε κύριος ἐπικοπὴν ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν σου· ἐν ὁδῷ μιᾷ ἐξελεύσῃ πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐν ἑπτὰ ὁδοῖς φεύξῃ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν· καὶ ἔσῃ ἐν διασπορᾷ ἐν πάσαις ταῖς βασιλείαις τῆς γῆς.
Berean Study Bible
The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven -. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven -. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
English Standard Version
The Lord will cause you to be defeated before your enemies You shall go out one way against them and flee seven ways before them And you shall be a horror to all the kingdoms of the earth
The Lord will cause you to be defeated before your enemies You shall go out one way against them and flee seven ways before them And you shall be a horror to all the kingdoms of the earth
Holman Christian Standard Version
The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
King James Version
The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies (8802): thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies (8802): thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
Lexham English Bible
"Yahweh shall cause you to be defeated ⌊before⌋⌊against⌋⌊before⌋
"Yahweh shall cause you to be defeated ⌊before⌋⌊against⌋⌊before⌋
New American Standard Version
"The Lord shall cause you to be defeated before your enemies; you will go out one way against them, but you will flee seven ways before them, and you will be {an example of} terror to all the kingdoms of the earth.
"The Lord shall cause you to be defeated before your enemies; you will go out one way against them, but you will flee seven ways before them, and you will be {an example of} terror to all the kingdoms of the earth.
World English Bible
Yahweh will cause you to be struck before your enemies; you shall go out one way against them, and shall flee seven ways before them: and you shall be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.
Yahweh will cause you to be struck before your enemies; you shall go out one way against them, and shall flee seven ways before them: and you shall be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.