Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 28:13
05414
ū·nə·ṯā·nə·ḵā
וּנְתָֽנְךָ֨
and shall make
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD you
Noun
07218
lə·rōš
לְרֹאשׁ֙
the head
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
02180
lə·zā·nāḇ,
לְזָנָ֔ב
the tail
Noun
01961
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֙יתָ֙
and you shall be
Verb
07535
raq
רַ֣ק
only
Adverb
04605
lə·ma‘·lāh,
לְמַ֔עְלָה
above
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
01961
ṯih·yeh
תִהְיֶ֖ה
do be
Verb
04295
lə·māṭ·ṭāh;
לְמָ֑טָּה
beneath
Adverb
03588
kî-
כִּֽי־
if
08085
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֞ע
that you Listen
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04687
miṣ·wōṯ
מִצְוֹ֣ת ׀
the commands
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֗יךָ
your God
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֧י
I [am]
Pronoun
06680
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֛
command you
Verb
03117
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
this day
Noun
08104
liš·mōr
לִשְׁמֹ֥ר
to observe
Verb
06213
wə·la·‘ă·śō·wṯ.
וְלַעֲשֽׂוֹת׃
and to do
Verb
Aleppo Codex
ונתנך יהוה לראש ולא לזנב והיית רק למעלה ולא תהיה למטה כי תשמע אל מצות יהוה אלהיך אשר אנכי מצוך היום לשמר־ולעשות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּנְתָֽנְךָ֙ יְהוָ֤ה לְרֹאשׁ֙ וְלֹ֣א לְזָנָ֔ב וְהָיִ֙יתָ֙ רַ֣ק לְמַ֔עְלָה וְלֹ֥א תִהְיֶ֖ה לְמָ֑טָּה כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע אֶל־מִצְוֹ֣ת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲשֶׁ֙ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום לִשְׁמֹ֥ר וְלַעֲשֹֽׂות׃
Masoretic Text (1524)
ונתנך יהוה לראשׁ ולא לזנב והיית רק למעלה ולא תהיה למטה כי תשׁמע אל מצות יהוה אלהיך אשׁר אנכי מצוך היום לשׁמר ולעשׂות
Westminster Leningrad Codex
וּנְתָֽנְךָ֙ יְהוָ֤ה לְרֹאשׁ֙ וְלֹ֣א לְזָנָ֔ב וְהָיִ֙יתָ֙ רַ֣ק לְמַ֔עְלָה וְלֹ֥א תִהְיֶ֖ה לְמָ֑טָּה כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע אֶל־מִצְוֹ֣ת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲשֶׁ֙ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום לִשְׁמֹ֥ר וְלַעֲשֹֽׂות׃
Greek Septuagint
καταστήσαι σε κύριος ὁ θεός σου εἰς κεφαλὴν καὶ μὴ εἰς οὐράν, καὶ ἔσῃ τότε ἐπάνω καὶ οὐκ ἔσῃ ὑποκάτω, ἐὰν ἀκούσῃς τῶν ἐντολῶν κυρίου τοῦ θεοῦ σου, ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον φυλάσσειν καὶ ποιεῖν·
Berean Study Bible
The LORD will make you the head and not the tail; ... you will only move upward and never ... downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which am giving you today.
The LORD will make you the head and not the tail; ... you will only move upward and never ... downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which am giving you today.
English Standard Version
And the Lord will make you the head and not the tail and you shall only go up and not down if you obey the commandments of the Lord your God which I command you today being careful to do them
And the Lord will make you the head and not the tail and you shall only go up and not down if you obey the commandments of the Lord your God which I command you today being careful to do them
Holman Christian Standard Version
The Lord will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward if you listen to the Lord your God's commands I am giving you today and are careful to follow them.
The Lord will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward if you listen to the Lord your God's commands I am giving you today and are careful to follow them.
King James Version
And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
Lexham English Bible
And Yahweh shall make you as head and not the tail, and you shall be only at the top of the nationsam commanding you ⌊today⌋⌊and diligently observe them⌋.
And Yahweh shall make you as head and not the tail, and you shall be only at the top of the nationsam commanding you ⌊today⌋⌊and diligently observe them⌋.
New American Standard Version
"The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe {them} carefully,
"The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe {them} carefully,
World English Bible
Yahweh will make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day, to observe and to do,
Yahweh will make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day, to observe and to do,