Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 22:3
03651
wə·ḵên
וְכֵ֧ן
and In like manner
Adjective
06213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֣ה
shall you do
Verb
02543
la·ḥă·mō·rōw,
לַחֲמֹר֗וֹ
with his donkey
Noun
03651
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
so
Adjective
06213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂה֮
shall you do
Verb
08071
lə·śim·lā·ṯōw
לְשִׂמְלָתוֹ֒
with his garment
Noun
03651
wə·ḵên
וְכֵ֣ן
and likewise
Adjective
06213
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֜ה
shall you do
Verb
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
with anything
Noun
09
’ă·ḇê·ḏaṯ
אֲבֵדַ֥ת
lost thing
Noun
0251
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
of your brother
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
06
tō·ḇaḏ
תֹּאבַ֥ד
he has lost
Verb
04480
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
and you
Preposition
04672
ū·mə·ṣā·ṯāh;
וּמְצָאתָ֑הּ
and you have found
Verb
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
03201
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
do you may
Verb
05956
lə·hiṯ·‘al·lêm.
לְהִתְעַלֵּֽם׃
to neglect
Verb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וכן תעשה לחמרו וכן תעשה לשמלתו וכן תעשה לכל אבדת אחיך אשר תאבד ממנו ומצאתה לא תוכל להתעלם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכֵ֧ן תַּעֲשֶׂ֣ה לַחֲמֹרֹ֗ו וְכֵ֣ן תַּעֲשֶׂה֮ לְשִׂמְלָתֹו֒ וְכֵ֣ן תַּעֲשֶׂ֜ה לְכָל־אֲבֵדַ֥ת אָחִ֛יךָ אֲשֶׁר־תֹּאבַ֥ד מִמֶּ֖נּוּ וּמְצָאתָ֑הּ לֹ֥א תוּכַ֖ל לְהִתְעַלֵּֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
וכן תעשׂה לחמרו וכן תעשׂה לשׂמלתו וכן תעשׂה לכל אבדת אחיך אשׁר תאבד ממנו ומצאתה לא תוכל להתעלם
Westminster Leningrad Codex
וְכֵ֧ן תַּעֲשֶׂ֣ה לַחֲמֹרֹ֗ו וְכֵ֣ן תַּעֲשֶׂה֮ לְשִׂמְלָתֹו֒ וְכֵ֣ן תַּעֲשֶׂ֜ה לְכָל־אֲבֵדַ֥ת אָחִ֛יךָ אֲשֶׁר־תֹּאבַ֥ד מִמֶּ֖נּוּ וּמְצָאתָ֑הּ לֹ֥א תוּכַ֖ל לְהִתְעַלֵּֽם׃ ס
Greek Septuagint
οὕτως ποιήσεις τὸν ὄνον αὐτοῦ καὶ οὕτως ποιήσεις τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ καὶ οὕτως ποιήσεις κατὰ πᾶσαν ἀπώλειαν τοῦ ἀδελφοῦ σου, ὅσα ἐὰν ἀπόληται παρ᾿ αὐτοῦ καὶ εὕρῃς· οὐ δυνήσῃ ὑπεριδεῖν. —
Berean Study Bible
And you shall do the same for his donkey, ... ... his cloak, ... ... or anything your brother - - ... has lost and you have found. You must not ignore it.
And you shall do the same for his donkey, ... ... his cloak, ... ... or anything your brother - - ... has lost and you have found. You must not ignore it.
English Standard Version
And you shall do the same with his donkey or with his garment or with any lost thing of your brother's which he loses and you find you may not ignore it
And you shall do the same with his donkey or with his garment or with any lost thing of your brother's which he loses and you find you may not ignore it
Holman Christian Standard Version
Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.
Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.
King James Version
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost (8799), and thou hast found (8804), shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost (8799), and thou hast found (8804), shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.
Lexham English Bible
And thus also you shall do regarding his donkey, and thus you shall do concerning his garment, and so you shall do with respect to all of
And thus also you shall do regarding his donkey, and thus you shall do concerning his garment, and so you shall do with respect to all of
New American Standard Version
"Thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect {them.}
"Thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect {them.}
World English Bible
So you shall do with his donkey; and so you shall do with his garment; and so you shall do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.
So you shall do with his donkey; and so you shall do with his garment; and so you shall do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.