Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 2:7
03588
kî
כִּי֩
For
03068
Yah·weh
יְהוָ֨ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
Noun
01288
bê·raḵ·ḵā,
בֵּֽרַכְךָ֗
has blessed you
Verb
03605
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
in all
Noun
04639
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
the works
Noun
03027
yā·ḏe·ḵā,
יָדֶ֔ךָ
of your hand
Noun
03045
yā·ḏa‘
יָדַ֣ע
he knows
Verb
01980
leḵ·tə·ḵā,
לֶכְתְּךָ֔
your walking through
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04057
ham·miḏ·bār
הַמִּדְבָּ֥ר
wilderness
Noun
01419
hag·gā·ḏōl
הַגָּדֹ֖ל
great
Adjective
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
02088
zeh
זֶ֣ה ׀
These
Pronoun
0705
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty
Noun
08141
šā·nāh,
שָׁנָ֗ה
years
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
Noun
05973
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with
Preposition
03808
lō
לֹ֥א
nothing
Adverb
02637
ḥā·sar·tā
חָסַ֖רְתָּ
you have lacked
Verb
01697
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
nothing
Noun
Aleppo Codex
כי יהוה אלהיך ברכך בכל מעשה ידך ידע־לכתך את המדבר הגדל הזה זה ארבעים שנה יהוה אלהיך עמך לא־חסרת דבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי֩ יְהוָ֙ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־הַמִּדְבָּ֥ר הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה זֶ֣ה׀ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א חָסַ֖רְתָּ דָּבָֽר׃
Masoretic Text (1524)
כי יהוה אלהיך ברכך בכל מעשׂה ידך ידע לכתך את המדבר הגדל הזה זה ארבעים שׁנה יהוה אלהיך עמך לא חסרת דבר
Westminster Leningrad Codex
כִּי֩ יְהוָ֙ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־הַמִּדְבָּ֥ר הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה זֶ֣ה׀ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א חָסַ֖רְתָּ דָּבָֽר׃
Greek Septuagint
ὁ γὰρ κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν εὐλόγησέν σε ἐν παντὶ ἔργῳ τῶν χειρῶν σου· διάγνωθι πῶς διῆλθες τὴν ἔρημον τὴν μεγάλην καὶ τὴν φοβερὰν ἐκείνην· ἰδοὺ τεσσαράκοντα ἔτη κύριος ὁ θεός σου μετὰ σοῦ, οὐκ ἐπεδεήθης ῥήματος. —
Berean Study Bible
Indeed, the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey - through this vast wilderness. The LORD your God has been with you these forty years, and you have lacked nothing ....
Indeed, the LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey - through this vast wilderness. The LORD your God has been with you these forty years, and you have lacked nothing ....
English Standard Version
For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands He knows your going through this great wilderness These forty years the Lord your God has been with you You have lacked nothing
For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands He knows your going through this great wilderness These forty years the Lord your God has been with you You have lacked nothing
Holman Christian Standard Version
For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this immense wilderness. The Lord your God has been with you this past 40 years, and you have lacked nothing.'
For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this immense wilderness. The Lord your God has been with you this past 40 years, and you have lacked nothing.'
King James Version
For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.
Lexham English Bible
The fact of the matter is, Yahweh your God has blessed you in ⌊all the work you have done⌋⌊your travels⌋with respect to this great wilderness; forty years Yahweh your God has been with you; you have not lacked a thing."'
The fact of the matter is, Yahweh your God has blessed you in ⌊all the work you have done⌋⌊your travels⌋with respect to this great wilderness; forty years Yahweh your God has been with you; you have not lacked a thing."'
New American Standard Version
"For the Lord your God has blessed you in all that you have done; He has known your wanderings through this great wilderness. These forty years the Lord your God has been with you; you have not lacked a thing."'
"For the Lord your God has blessed you in all that you have done; He has known your wanderings through this great wilderness. These forty years the Lord your God has been with you; you have not lacked a thing."'
World English Bible
For Yahweh your God has blessed you in all the work of your hand; he has known your walking through this great wilderness: these forty years Yahweh your God has been with you; you have lacked nothing.
For Yahweh your God has blessed you in all the work of your hand; he has known your walking through this great wilderness: these forty years Yahweh your God has been with you; you have lacked nothing.