Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 19:1
 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				When
				 03772
				
				
			yaḵ·rîṯ
				יַכְרִ֞ית
				has cut off
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֤ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·he·ḵā
				אֱלֹהֶ֙יךָ֙
				your God
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01471
				
				
			hag·gō·w·yim,
				הַגּוֹיִ֔ם
				the nations
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁר֙
				whose
				Particle
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·he·ḵā,
				אֱלֹהֶ֔יךָ
				your God
				Noun
			 05414
				
				
			nō·ṯên
				נֹתֵ֥ן
				gives
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְךָ֖
				to
				Preposition
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			’ar·ṣām;
				אַרְצָ֑ם
				land
				Noun
			 03423
				
				
			wî·riš·tām
				וִֽירִשְׁתָּ֕ם
				you and you succeed them
				Verb
			 03427
				
				
			wə·yā·šaḇ·tā
				וְיָשַׁבְתָּ֥
				and dwell
				Verb
			 05892
				
				
			ḇə·‘ā·rê·hem
				בְעָרֵיהֶ֖ם
				in their cities
				Noun
			 01004
				
				
			ū·ḇə·ḇāt·tê·hem.
				וּבְבָתֵּיהֶֽם׃
				and in their houses
				Noun
			
Aleppo Codex
כי יכרית יהוה אלהיך את הגוים אשר יהוה אלהיך נתן לך את ארצם וירשתם וישבת בעריהם ובבתיהם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־יַכְרִ֞ית יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֶת־הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ אֶת־אַרְצָ֑ם וִֽירִשְׁתָּ֕ם וְיָשַׁבְתָּ֥ בְעָרֵיהֶ֖ם וּבְבָתֵּיהֶֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
כי יכרית יהוה אלהיך את הגוים אשׁר יהוה אלהיך נתן לך את ארצם וירשׁתם וישׁבת בעריהם ובבתיהם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יַכְרִ֞ית יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֶת־הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ אֶת־אַרְצָ֑ם וִֽירִשְׁתָּ֕ם וְיָשַׁבְתָּ֥ בְעָרֵיהֶ֖ם וּבְבָתֵּיהֶֽם׃ 
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ἀφανίσῃ κύριος ὁ θεός σου τὰ ἔθνη, ἃ ὁ θεός σου δίδωσίν σοι τὴν γῆν αὐτῶν, καὶ κατακληρονομήσητε αὐτοὺς καὶ κατοικήσητε ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν καὶ ἐν τοῖς οἴκοις αὐτῶν, 
Berean Study Bible
When the LORD your God - has cut off the nations - whose land He ... is giving you, - and when you have driven them out and settled in their cities and houses,
When the LORD your God - has cut off the nations - whose land He ... is giving you, - and when you have driven them out and settled in their cities and houses,
English Standard Version
When the Lord your God cuts off the nations whose land the Lord your God is giving you and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses
When the Lord your God cuts off the nations whose land the Lord your God is giving you and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses
Holman Christian Standard Version
"When the Lord your God annihilates the nations whose land He is giving you, so that you drive them out and live in their cities and houses,
"When the Lord your God annihilates the nations whose land He is giving you, so that you drive them out and live in their cities and houses,
King James Version
When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;
Lexham English Bible
"When Yahweh your God has ⌊exterminated⌋concerning whomis giving to you their land, and you have dispossessed them, and you have settled in their towns and in their houses,
"When Yahweh your God has ⌊exterminated⌋concerning whomis giving to you their land, and you have dispossessed them, and you have settled in their towns and in their houses,
New American Standard Version
"When the Lord your God cuts off the nations, whose land the Lord your God gives you, and you dispossess them and settle in their cities and in their houses,
"When the Lord your God cuts off the nations, whose land the Lord your God gives you, and you dispossess them and settle in their cities and in their houses,
World English Bible
When Yahweh your God shall cut off the nations, whose land Yahweh your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;
When Yahweh your God shall cut off the nations, whose land Yahweh your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;