Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 12:28
 08104
				
				
			šə·mōr
				שְׁמֹ֣ר
				Observe
				Verb
			 08085
				
				
			wə·šā·ma‘·tā,
				וְשָׁמַעְתָּ֗
				and hear
				Verb
			 0853
				
				
			’êṯ
				אֵ֚ת
				 - 
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 01697
				
				
			had·də·ḇā·rîm
				הַדְּבָרִ֣ים
				words
				Noun
			 0428
				
				
			hā·’êl·leh,
				הָאֵ֔לֶּה
				these
				Pronoun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				that
				Particle
			 0595
				
				
			’ā·nō·ḵî
				אָנֹכִ֖י
				I [am]
				Pronoun
			 06680
				
				
			mə·ṣaw·we·kā;
				מְצַוֶּ֑ךָּ
				command you
				Verb
			 04616
				
				
			lə·ma·‘an
				לְמַעַן֩
				to the end that
				 03190
				
				
			yî·ṭaḇ
				יִיטַ֨ב
				it may go well
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְךָ֜
				to
				Preposition
			 01121
				
				
			ū·lə·ḇā·ne·ḵā
				וּלְבָנֶ֤יךָ
				and with your children
				Noun
			 0310
				
				
			’a·ḥă·re·ḵā
				אַחֲרֶ֙יךָ֙
				after you
				Adverb
			 05704
				
				
			‘aḏ-
				עַד־
				for
				Preposition
			 05769
				
				
			‘ō·w·lām,
				עוֹלָ֔ם
				ever
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֤י
				when
				 06213
				
				
			ṯa·‘ă·śeh
				תַעֲשֶׂה֙
				you do
				Verb
			 02896
				
				
			haṭ·ṭō·wḇ
				הַטּ֣וֹב
				[that that is] good
				Adjective
			 03477
				
				
			wə·hay·yā·šār,
				וְהַיָּשָׁ֔ר
				and right
				Adjective
			 05869
				
				
			bə·‘ê·nê
				בְּעֵינֵ֖י
				in the sight
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֥ה
				of the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·he·ḵā.
				אֱלֹהֶֽיךָ׃
				your God
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
שמר ושמעת את כל הדברים האלה אשר אנכי מצוך למען ייטב לך ולבניך אחריך עד עולם כי־תעשה הטוב והישר בעיני יהוה אלהיך {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁמֹ֣ר וְשָׁמַעְתָּ֗ אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוֶּ֑ךָּ לְמַעַן֩ יִיטַ֙ב לְךָ֜ וּלְבָנֶ֤יךָ אַחֲרֶ֙יךָ֙ עַד־עֹולָ֔ם כִּ֤י תַעֲשֶׂה֙ הַטֹּ֣וב וְהַיָּשָׁ֔ר בְּעֵינֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ ס 
Masoretic Text (1524)
שׁמר ושׁמעת את כל הדברים האלה אשׁר אנכי מצוך למען ייטב לך ולבניך אחריך עד עולם כי תעשׂה הטוב והישׁר בעיני יהוה אלהיך
Westminster Leningrad Codex
שְׁמֹ֣ר וְשָׁמַעְתָּ֗ אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוֶּ֑ךָּ לְמַעַן֩ יִיטַ֙ב לְךָ֜ וּלְבָנֶ֤יךָ אַחֲרֶ֙יךָ֙ עַד־עֹולָ֔ם כִּ֤י תַעֲשֶׂה֙ הַטֹּ֣וב וְהַיָּשָׁ֔ר בְּעֵינֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ ס 
Greek Septuagint
φυλάσσου καὶ ἄκουε καὶ ποιήσεις πάντας τοὺς λόγους, οὓς ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι, ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ τοῖς υἱοῖς σου δι᾿ αἰῶνος, ἐὰν ποιήσῃς τὸ καλὸν καὶ τὸ ἀρεστὸν ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου. 
Berean Study Bible
Be careful to obey - all these - things command you, so that it may always go well ... ... with you and your children after you, because you will be doing what is good and right in the eyes of the LORD your God.
Be careful to obey - all these - things command you, so that it may always go well ... ... with you and your children after you, because you will be doing what is good and right in the eyes of the LORD your God.
English Standard Version
Be careful to obey all these words that I command you that it may go well with you and with your children after you forever when you do what is good and right in the sight of the Lord your God
Be careful to obey all these words that I command you that it may go well with you and with your children after you forever when you do what is good and right in the sight of the Lord your God
Holman Christian Standard Version
Be careful to obey all these things I command you, so that you and your children after you may prosper forever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.
Be careful to obey all these things I command you, so that you and your children after you may prosper forever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.
King James Version
Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
Lexham English Bible
⌊Be careful to obey⌋am commanding you, so that ⌊it will go well⌋⌊forever⌋then you will be doing what is good and right in the eyes of Yahweh your God.
⌊Be careful to obey⌋am commanding you, so that ⌊it will go well⌋⌊forever⌋then you will be doing what is good and right in the eyes of Yahweh your God.
New American Standard Version
"Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.
"Be careful to listen to all these words which I command you, so that it may be well with you and your sons after you forever, for you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.
World English Bible
Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the eyes of Yahweh your God.
Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the eyes of Yahweh your God.