Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 12:25
03808
lō
לֹ֖א
not
Adverb
0398
tō·ḵə·len·nū;
תֹּאכְלֶ֑נּוּ
do eat
Verb
04616
lə·ma·‘an
לְמַ֨עַן
to the end that
03190
yî·ṭaḇ
יִיטַ֤ב
it may go well
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֙
to
Preposition
01121
ū·lə·ḇā·ne·ḵā
וּלְבָנֶ֣יךָ
and with your children
Noun
0310
’a·ḥă·re·ḵā,
אַחֲרֶ֔יךָ
after you
Adverb
03588
kî-
כִּֽי־
when
06213
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֥ה
you shall do
Verb
03477
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֖ר
[that that is] right
Adjective
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
Noun
Aleppo Codex
לא תאכלנו למען־ייטב לך ולבניך אחריך כי תעשה הישר בעיני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֖א תֹּאכְלֶ֑נּוּ לְמַ֙עַן יִיטַ֤ב לְךָ֙ וּלְבָנֶ֣יךָ אַחֲרֶ֔יךָ כִּֽי־תַעֲשֶׂ֥ה הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לא תאכלנו למען ייטב לך ולבניך אחריך כי תעשׂה הישׁר בעיני יהוה
Westminster Leningrad Codex
לֹ֖א תֹּאכְלֶ֑נּוּ לְמַ֙עַן יִיטַ֤ב לְךָ֙ וּלְבָנֶ֣יךָ אַחֲרֶ֔יךָ כִּֽי־תַעֲשֶׂ֥ה הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
οὐ φάγῃ αὐτό, ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ τοῖς υἱοῖς σου μετὰ σέ, ἐὰν ποιήσῃς τὸ καλὸν καὶ τὸ ἀρεστὸν ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου.
Berean Study Bible
Do not eat it, so that it may go well with you and your children after you, because you will be doing what is right in the eyes of the LORD.
Do not eat it, so that it may go well with you and your children after you, because you will be doing what is right in the eyes of the LORD.
English Standard Version
You shall not eat it that all may go well with you and with your children after you when you do what is right in the sight of the Lord
You shall not eat it that all may go well with you and with your children after you when you do what is right in the sight of the Lord
Holman Christian Standard Version
Do not eat it, so that you and your children after you will prosper, because you will be doing what is right in the Lord's sight.
Do not eat it, so that you and your children after you will prosper, because you will be doing what is right in the Lord's sight.
King James Version
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
Lexham English Bible
You shall not eat it, so that ⌊it will go well⌋and your children after you, because then you will be doing what is right in the eyes of Yahweh.
You shall not eat it, so that ⌊it will go well⌋and your children after you, because then you will be doing what is right in the eyes of Yahweh.
New American Standard Version
"You shall not eat it, so that it may be well with you and your sons after you, for you will be doing what is right in the sight of the Lord.
"You shall not eat it, so that it may be well with you and your sons after you, for you will be doing what is right in the sight of the Lord.
World English Bible
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.