Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 11:24
03605
kāl-
כָּל־
Every
Noun
04725
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
place
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
on that
Particle
01869
tiḏ·rōḵ
תִּדְרֹ֧ךְ
shall tread
Verb
03709
kap̄-
כַּֽף־
the soles
Noun
07272
raḡ·lə·ḵem
רַגְלְכֶ֛ם
of your feet
Noun
0
bōw
בּ֖וֹ
in
Preposition
0
lā·ḵem
לָכֶ֣ם
to
Preposition
01961
yih·yeh;
יִהְיֶ֑ה
shall be
Verb
04480
min-
מִן־
from
Preposition
04057
ham·miḏ·bār
הַמִּדְבָּ֨ר
the wilderness
Noun
03844
wə·hal·lə·ḇā·nō·wn
וְהַלְּבָנ֜וֹן
and Lebanon
Noun
04480
min-
מִן־
from
Preposition
05104
han·nā·hār
הַנָּהָ֣ר
the river
Noun
05104
nə·har-
נְהַר־
the river
Noun
06578
pə·rāṯ,
פְּרָ֗ת
Euphrates
Noun
05704
wə·‘aḏ
וְעַד֙
and even to
Preposition
03220
hay·yām
הַיָּ֣ם
the sea
Noun
0314
hā·’a·ḥă·rō·wn,
הָֽאַחֲר֔וֹן
uttermost
Adjective
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
Verb
01366
gə·ḇul·ḵem.
גְּבֻלְכֶֽם׃
your coast
Noun
Aleppo Codex
כל המקום אשר תדרך כף רגלכם בו לכם־יהיה מן המדבר והלבנון מן הנהר נהר פרת ועד הים האחרון יהיה־גבלכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֙ר תִּדְרֹ֧ךְ כַּֽף־רַגְלְכֶ֛ם בֹּ֖ו לָכֶ֣ם יִהְיֶ֑ה מִן־הַמִּדְבָּ֙ר וְהַלְּבָנֹ֜ון מִן־הַנָּהָ֣ר נְהַר־פְּרָ֗ת וְעַד֙ הַיָּ֣ם הָֽאַחֲרֹ֔ון יִהְיֶ֖ה גְּבֻלְכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
כל המקום אשׁר תדרך כף רגלכם בו לכם יהיה מן המדבר והלבנון מן הנהר נהר פרת ועד הים האחרון יהיה גבלכם
Westminster Leningrad Codex
כָּל־הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֙ר תִּדְרֹ֧ךְ כַּֽף־רַגְלְכֶ֛ם בֹּ֖ו לָכֶ֣ם יִהְיֶ֑ה מִן־הַמִּדְבָּ֙ר וְהַלְּבָנֹ֜ון מִן־הַנָּהָ֣ר נְהַר־פְּרָ֗ת וְעַד֙ הַיָּ֣ם הָֽאַחֲרֹ֔ון יִהְיֶ֖ה גְּבֻלְכֶֽם׃
Greek Septuagint
πάντα τὸν τόπον, οὗ ἐὰν πατήσῃ τὸ ἴχνος τοῦ ποδὸς ὑμῶν, ὑμῖν ἔσται· ἀπὸ τῆς ἐρήμου καὶ Ἀντιλιβάνου καὶ ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ τοῦ μεγάλου, ποταμοῦ Εὐφράτου, καὶ ἕως τῆς θαλάσσης τῆς ἐπὶ δυσμῶν ἔσται τὰ ὅριά σου.
Berean Study Bible
Every place where the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon, and from the Euphrates River ... to the Western Sea.
Every place where the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon, and from the Euphrates River ... to the Western Sea.
English Standard Version
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours Your territory shall be from the wilderness to the Lebanon and from the River the river Euphrates to the western sea
Every place on which the sole of your foot treads shall be yours Your territory shall be from the wilderness to the Lebanon and from the River the river Euphrates to the western sea
Holman Christian Standard Version
Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
King James Version
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
Lexham English Bible
Every place on which the sole of your foot treads, it shall be yours; your boundary shall be from the desert and Lebanon from the river, the river Euphrates, on up to the western sea.
Every place on which the sole of your foot treads, it shall be yours; your boundary shall be from the desert and Lebanon from the river, the river Euphrates, on up to the western sea.
New American Standard Version
"Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your border will be from the wilderness to Lebanon, {and} from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.
"Every place on which the sole of your foot treads shall be yours; your border will be from the wilderness to Lebanon, {and} from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.
World English Bible
Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.
Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.