Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 1:44
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֨א
And came out
Verb
0567
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֜י
the Amorites
Noun
03427
hay·yō·šêḇ
הַיֹּשֵׁ֨ב
that dwelled
Verb
02022
bā·hār
בָּהָ֤ר
in that hill
Noun
01931
ha·hū
הַהוּא֙
in that
Pronoun
07125
liq·raṯ·ḵem,
לִקְרַאתְכֶ֔ם
against
Noun
07291
way·yir·də·p̄ū
וַיִּרְדְּפ֣וּ
you and chased
Verb
0853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
Accusative
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Particle
06213
ta·‘ă·śe·nāh
תַּעֲשֶׂ֖ינָה
do you
Verb
01682
had·də·ḇō·rîm;
הַדְּבֹרִ֑ים
as bees
Noun
03807
way·yak·kə·ṯū
וַֽיַּכְּת֥וּ
and destroyed
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
you
Accusative
08165
bə·śê·‘îr
בְּשֵׂעִ֖יר
in Seir
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
02767
ḥā·rə·māh.
חָרְמָֽה׃
[even] Hormah
Noun
Aleppo Codex
ויצא האמרי הישב בהר ההוא לקראתכם וירדפו אתכם כאשר תעשינה הדברים ויכתו אתכם בשעיר עד חרמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֨א הָאֱמֹרִ֜י הַיֹּשֵׁ֙ב בָּהָ֤ר הַהוּא֙ לִקְרַאתְכֶ֔ם וַיִּרְדְּפ֣וּ אֶתְכֶ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר תַּעֲשֶׂ֖ינָה הַדְּבֹרִ֑ים וַֽיַּכְּת֥וּ אֶתְכֶ֛ם בְּשֵׂעִ֖יר עַד־חָרְמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויצא האמרי הישׁב בהר ההוא לקראתכם וירדפו אתכם כאשׁר תעשׂינה הדברים ויכתו אתכם בשׂעיר עד חרמה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֨א הָאֱמֹרִ֜י הַיֹּשֵׁ֙ב בָּהָ֤ר הַהוּא֙ לִקְרַאתְכֶ֔ם וַיִּרְדְּפ֣וּ אֶתְכֶ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר תַּעֲשֶׂ֖ינָה הַדְּבֹרִ֑ים וַֽיַּכְּת֥וּ אֶתְכֶ֛ם בְּשֵׂעִ֖יר עַד־חָרְמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθεν ὁ Αμορραῖος ὁ κατοικῶν ἐν τῷ ὄρει ἐκείνῳ εἰς συνάντησιν ὑμῖν καὶ κατεδίωξαν ὑμᾶς, ὡς εἰ ποιήσαισαν αἱ μέλισσαι, καὶ ἐτίτρωσκον ὑμᾶς ἀπὸ Σηιρ ἕως Ερμα.
Berean Study Bible
Then the Amorites who lived in the hills came out against you and chased - you like ... a swarm of bees. They routed - you from Seir all the way to Hormah.
Then the Amorites who lived in the hills came out against you and chased - you like ... a swarm of bees. They routed - you from Seir all the way to Hormah.
English Standard Version
Then the Amorites who lived in that hill country came out against you and chased you as bees do and beat you down in Seir as far as Hormah
Then the Amorites who lived in that hill country came out against you and chased you as bees do and beat you down in Seir as far as Hormah
Holman Christian Standard Version
Then the Amorites who lived there came out against you and chased you like a swarm of bees. They routed you from Seir as far as Hormah.
Then the Amorites who lived there came out against you and chased you like a swarm of bees. They routed you from Seir as far as Hormah.
King James Version
And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do (8799), and destroyed you in Seir, even unto Hormah.
And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do (8799), and destroyed you in Seir, even unto Hormah.
Lexham English Bible
The Amorites living in the hill country went out ⌊to oppose you⌋a swarm of wild honey bees do; and so they ⌊beat⌋
The Amorites living in the hill country went out ⌊to oppose you⌋a swarm of wild honey bees do; and so they ⌊beat⌋
New American Standard Version
"The Amorites who lived in that hill country came out against you and chased you as bees do, and crushed you from Seir to Hormah.
"The Amorites who lived in that hill country came out against you and chased you as bees do, and crushed you from Seir to Hormah.
World English Bible
The Amorites, who lived in that hill country, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even to Hormah.
The Amorites, who lived in that hill country, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even to Hormah.