Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 1:43
01696
wā·’ă·ḏab·bêr
וָאֲדַבֵּ֥ר
so I spoke
Verb
0413
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶ֖ם
unto you
Preposition
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and you would not
Adverb
08085
šə·ma‘·tem;
שְׁמַעְתֶּ֑ם
do hear
Verb
04784
wat·tam·rū
וַתַּמְרוּ֙
but rebelled against
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06310
pî
פִּ֣י
the command
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
02102
wat·tā·zi·ḏū
וַתָּזִ֖דוּ
and presumptuously
Verb
05927
wat·ta·‘ă·lū
וַתַּעֲל֥וּ
and up
Verb
02022
hā·hā·rāh.
הָהָֽרָה׃
into the hill
Noun
Aleppo Codex
ואדבר אליכם ולא שמעתם ותמרו את פי יהוה ותזדו ותעלו ההרה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּעֲל֥וּ הָהָֽרָה׃
Masoretic Text (1524)
ואדבר אליכם ולא שׁמעתם ותמרו את פי יהוה ותזדו ותעלו ההרה
Westminster Leningrad Codex
וָאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּעֲל֥וּ הָהָֽרָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐλάλησα ὑμῖν, καὶ οὐκ εἰσηκούσατέ μου καὶ παρέβητε τὸ ῥῆμα κυρίου καὶ παραβιασάμενοι ἀνέβητε εἰς τὸ ὄρος.
Berean Study Bible
So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against - the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against - the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
English Standard Version
So I spoke to you and you would not listen but you rebelled against the command of the Lord and presumptuously went up into the hill country
So I spoke to you and you would not listen but you rebelled against the command of the Lord and presumptuously went up into the hill country
Holman Christian Standard Version
So I spoke to you, but you didn't listen. You rebelled against the Lord's command and defiantly went up into the hill country.
So I spoke to you, but you didn't listen. You rebelled against the Lord's command and defiantly went up into the hill country.
King James Version
So I spake unto you; and ye would not hear (8804), but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
So I spake unto you; and ye would not hear (8804), but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
Lexham English Bible
So I spoke to you, but you did not listen; you rebelled against the ⌊command of Yahweh⌋
So I spoke to you, but you did not listen; you rebelled against the ⌊command of Yahweh⌋
New American Standard Version
"So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the Lord, and acted presumptuously and went up into the hill country.
"So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the Lord, and acted presumptuously and went up into the hill country.
World English Bible
So I spoke to you, and you didn't listen; but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country.
So I spoke to you, and you didn't listen; but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country.