Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 8:4
07200
rā·’î·ṯî
רָאִ֣יתִי
I saw
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0352
hā·’a·yil
הָאַ֡יִל
the ram
Noun
05055
mə·nag·gê·aḥ
מְנַגֵּחַ֩
pushing
Verb
03220
yām·māh
יָ֨מָּה
westward
Noun
06828
wə·ṣā·p̄ō·w·nāh
וְצָפ֜וֹנָה
and northward
Noun
05045
wā·neḡ·bāh,
וָנֶ֗גְבָּה
and southward
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
so that no
Noun
02416
ḥay·yō·wṯ
חַיּוֹת֙
beasts
Adjective
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
05975
ya·‘am·ḏū
יַֽעַמְד֣וּ
do might stand
Verb
06440
lə·p̄ā·nāw,
לְפָנָ֔יו
before him
Noun
0369
wə·’ên
וְאֵ֥ין
neither
Particle
05337
maṣ·ṣîl
מַצִּ֖יל
[was there any] that could deliver
Verb
03027
mî·yā·ḏōw;
מִיָּד֑וֹ
from his power
Noun
06213
wə·‘ā·śāh
וְעָשָׂ֥ה
but he did
Verb
07522
ḵir·ṣō·nōw
כִרְצֹנ֖וֹ
as he pleased
Noun
01431
wə·hiḡ·dîl.
וְהִגְדִּֽיל׃
and became great
Verb
Aleppo Codex
ראיתי את האיל מנגח ימה וצפונה ונגבה וכל חיות לא יעמדו לפניו ואין מציל מידו ועשה כרצנו והגדיל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רָאִ֣יתִי אֶת־הָאַ֡יִל מְנַגֵּחַ֩ יָ֙מָּה וְצָפֹ֜ונָה וָנֶ֗גְבָּה וְכָל־חַיֹּות֙ לֹֽא־יַֽעַמְד֣וּ לְפָנָ֔יו וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל מִיָּדֹ֑ו וְעָשָׂ֥ה כִרְצֹנֹ֖ו וְהִגְדִּֽיל׃
Masoretic Text (1524)
ראיתי את האיל מנגח ימה וצפונה ונגבה וכל חיות לא יעמדו לפניו ואין מציל מידו ועשׂה כרצנו והגדיל
Westminster Leningrad Codex
רָאִ֣יתִי אֶת־הָאַ֡יִל מְנַגֵּחַ֩ יָ֙מָּה וְצָפֹ֜ונָה וָנֶ֗גְבָּה וְכָל־חַיֹּות֙ לֹֽא־יַֽעַמְד֣וּ לְפָנָ֔יו וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל מִיָּדֹ֑ו וְעָשָׂ֥ה כִרְצֹנֹ֖ו וְהִגְדִּֽיל׃
Greek Septuagint
μετά δέ οὗτος ὁράω ὁ κριός κερατίζω πρός ἀνατολή καί πρός βορέας καί πρός δυσμή καί μεσημβρία καί πᾶς ὁ θηρίον οὐ ἵστημι ἐνώπιον αὐτός καί οὐ εἰμί ὁ ῥύομαι ἐκ ὁ χείρ αὐτός καί ποιέω ὡς θέλω καί ὑψόω
Berean Study Bible
I saw - the ram charging toward the west and the north and the south. No ... animal could stand against him, and there was no deliverance from his power. He did as he pleased and became great.
I saw - the ram charging toward the west and the north and the south. No ... animal could stand against him, and there was no deliverance from his power. He did as he pleased and became great.
English Standard Version
I saw the ram charging westward and northward and southward No beast could stand before him and there was no one who could rescue from his power He did as he pleased and became great
I saw the ram charging westward and northward and southward No beast could stand before him and there was no one who could rescue from his power He did as he pleased and became great
Holman Christian Standard Version
I saw the ram charging to the west, the north, and the south. No animal could stand against him, and there was no rescue from his power. He did whatever he wanted and became great.
I saw the ram charging to the west, the north, and the south. No animal could stand against him, and there was no rescue from his power. He did whatever he wanted and became great.
King James Version
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great (8689).
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great (8689).
Lexham English Bible
I saw the ram charging westward and northward and southward, and ⌊none of the beasts stood before it⌋⌊its power⌋⌊what it wanted⌋
I saw the ram charging westward and northward and southward, and ⌊none of the beasts stood before it⌋⌊its power⌋⌊what it wanted⌋
New American Standard Version
I saw the ram butting westward, northward, and southward, and no {other} beasts could stand before him nor was there anyone to rescue from his power, but he did as he pleased and magnified {himself.}
I saw the ram butting westward, northward, and southward, and no {other} beasts could stand before him nor was there anyone to rescue from his power, but he did as he pleased and magnified {himself.}
World English Bible
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no animals could stand before him, neither was there any who could deliver out of his hand; but he did according to his will, and magnified himself.
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no animals could stand before him, neither was there any who could deliver out of his hand; but he did according to his will, and magnified himself.