Lectionary Calendar
				Thursday, October 30th, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 8:17
 0935
				
				
			way·yā·ḇō
				וַיָּבֹא֙
				so he came
				Verb
			 0681
				
				
			’ê·ṣel
				אֵ֣צֶל
				near
				Noun
			 05975
				
				
			‘ā·mə·ḏî,
				עָמְדִ֔י
				abide
				Verb
			 0935
				
				
			ū·ḇə·ḇō·’ōw
				וּבְבֹא֣וֹ
				when he came
				Verb
			 01204
				
				
			niḇ·‘at·tî,
				נִבְעַ֔תִּי
				I was afraid
				Verb
			 05307
				
				
			wā·’ep·pə·lāh
				וָאֶפְּלָ֖ה
				and fell
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 06440
				
				
			pā·nāy;
				פָּנָ֑י
				my face
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				but he said
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay
				אֵלַי֙
				unto me
				Preposition
			 0995
				
				
			hā·ḇên
				הָבֵ֣ן
				Understand
				Verb
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				Son
				Noun
			 0120
				
				
			’ā·ḏām,
				אָדָ֔ם
				of man
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֖י
				for
				 06256
				
				
			lə·‘eṯ-
				לְעֶת־
				at the time
				Noun
			 07093
				
				
			qêṣ
				קֵ֥ץ
				of the end
				Noun
			 02377
				
				
			he·ḥā·zō·wn.
				הֶחָזֽוֹן׃
				[shall be] the vision
				Noun
			
Aleppo Codex
ויבא אצל עמדי ובבאו נבעתי ואפלה על פני ויאמר אלי הבן בן אדם כי לעת קץ החזון 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹא֙ אֵ֣צֶל עָמְדִ֔י וּבְבֹאֹ֣ו נִבְעַ֔תִּי וָאֶפְּלָ֖ה עַל־פָּנָ֑י וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ הָבֵ֣ן בֶּן־אָדָ֔ם כִּ֖י לְעֶת־קֵ֥ץ הֶחָזֹֽון׃ 
Masoretic Text (1524)
ויבא אצל עמדי ובבאו נבעתי ואפלה על פני ויאמר אלי הבן בן אדם כי לעת קץ החזון
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹא֙ אֵ֣צֶל עָמְדִ֔י וּבְבֹאֹ֣ו נִבְעַ֔תִּי וָאֶפְּלָ֖ה עַל־פָּנָ֑י וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ הָבֵ֣ן בֶּן־אָדָ֔ם כִּ֖י לְעֶת־קֵ֥ץ הֶחָזֹֽון׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἦλθε καὶ ἔστη ἐχόμενός μου τῆς στάσεως, καὶ ἐν τῷ ἔρχεσθαι αὐτὸν ἐθορυβήθην καὶ ἔπεσα ἐπὶ πρόσωπόν μου, καὶ εἶπέν μοι διανοήθητι, υἱὲ ἀνθρώπου, ἔτι γὰρ εἰς ὥραν καιροῦ τοῦτο τὸ ὅραμα. καὶ ἦλθεν καὶ ἔστη ἐχόμενος τῆς στάσεώς μου καὶ ἐν τῷ ἐλθεῖν αὐτὸν ἐθαμβήθην καὶ πίπτω ἐπὶ πρόσωπόν μου καὶ εἶπεν πρός με σύνες υἱὲ ἀνθρώπου ἔτι γὰρ εἰς καιροῦ πέρας ἡ ὅρασις 
Berean Study Bible
As he came near to where I stood , I was terrified and fell facedown .... "Son of man," he said to me, "understand that the vision concerns the time of the end."
As he came near to where I stood , I was terrified and fell facedown .... "Son of man," he said to me, "understand that the vision concerns the time of the end."
English Standard Version
So he came near where I stood And when he came I was frightened and fell on my face But he said to me Understand O son of man that the vision is for the time of the end
So he came near where I stood And when he came I was frightened and fell on my face But he said to me Understand O son of man that the vision is for the time of the end
Holman Christian Standard Version
So he approached where I was standing; when he came near, I was terrified and fell facedown. "Son of man," he said to me, "understand that the vision refers to the time of the end."
So he approached where I was standing; when he came near, I was terrified and fell facedown. "Son of man," he said to me, "understand that the vision refers to the time of the end."
King James Version
So he came near where I stood: and when he came (8800), I was afraid (8738), and fell upon my face: but he said unto me, Understand (8685), O son of man: for at the time of the end shall be the vision.
So he came near where I stood: and when he came (8800), I was afraid (8738), and fell upon my face: but he said unto me, Understand (8685), O son of man: for at the time of the end shall be the vision.
Lexham English Bible
And he came beside ⌊where I was standing⌋⌊when he came⌋is for the time of the end."
And he came beside ⌊where I was standing⌋⌊when he came⌋is for the time of the end."
New American Standard Version
So he came near to where I was standing, and when he came I was frightened and fell on my face; but he said to me, "Son of man, understand that the vision pertains to the time of the end."
So he came near to where I was standing, and when he came I was frightened and fell on my face; but he said to me, "Son of man, understand that the vision pertains to the time of the end."
World English Bible
So he came near where I stood; and when he came, I was frightened, and fell on my face: but he said to me, Understand, son of man; for the vision belongs to the time of the end.
So he came near where I stood; and when he came, I was frightened, and fell on my face: but he said to me, Understand, son of man; for the vision belongs to the time of the end.