Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 7:27
 04437
				
				
			ū·mal·ḵū·ṯāh
				וּמַלְכוּתָ֨ה
				and the kingdom
				Noun
			 07985
				
				
			wə·šā·lə·ṭā·nā
				וְשָׁלְטָנָ֜א
				and dominion
				Noun
			 07238
				
				
			ū·rə·ḇū·ṯā,
				וּרְבוּתָ֗א
				and the greatness
				Noun
			 01768
				
				
			dî
				דִּ֚י
				of
				Particle
			 04437
				
				
			mal·ḵə·wāṯ
				מַלְכְוָת֙
				[all] the kingdoms
				Noun
			 08460
				
				
			tə·ḥō·wṯ
				תְּח֣וֹת
				under
				Preposition
			 03606
				
				
			kāl-
				כָּל־
				the whole
				Noun
			 08065
				
				
			šə·may·yā,
				שְׁמַיָּ֔א
				heaven
				Noun
			 03052
				
				
			yə·hî·ḇaṯ
				יְהִיבַ֕ת
				shall be given
				Verb
			 05972
				
				
			lə·‘am
				לְעַ֖ם
				to the people
				Noun
			 06922
				
				
			qad·dî·šê
				קַדִּישֵׁ֣י
				of the saints
				Adjective
			 05946
				
				
			‘el·yō·w·nîn;
				עֶלְיוֹנִ֑ין
				of the most High
				Adjective
			 04437
				
				
			mal·ḵū·ṯêh
				מַלְכוּתֵהּ֙
				whose kingdom
				Noun
			 04437
				
				
			mal·ḵūṯ
				מַלְכ֣וּת
				kingdom
				Noun
			 05957
				
				
			‘ā·lam,
				עָלַ֔ם
				[is] an everlasting
				Noun
			 03606
				
				
			wə·ḵōl
				וְכֹל֙
				and all
				Noun
			 07985
				
				
			šā·lə·ṭā·nay·yā,
				שָׁלְטָ֣נַיָּ֔א
				dominions
				Noun
			 0 
				
				
			lêh
				לֵ֥הּ
				to
				Preposition
			 06399
				
				
			yip̄·lə·ḥūn
				יִפְלְח֖וּן
				shall serve
				Verb
			 08086
				
				
			wə·yiš·tam·mə·‘ūn.
				וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃
				and obey
				Verb
			
Aleppo Codex
ומלכותא ושלטנא ורבותא די מלכות תחות כל שמיא יהיבת לעם קדישי עליונין מלכותה מלכות עלם וכל שלטניא לה יפלחון וישתמעון 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמַלְכוּתָ֙ה וְשָׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּחֹ֣ות כָּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיֹונִ֑ין מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שָׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃ 
Masoretic Text (1524)
ומלכותה ושׁלטנא ורבותא די מלכות תחות כל שׁמיא יהיבת לעם קדישׁי עליונין מלכותה מלכות עלם וכל שׁלטניא לה יפלחון וישׁתמעון
Westminster Leningrad Codex
וּמַלְכוּתָ֙ה וְשָׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּחֹ֣ות כָּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיֹונִ֑ין מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שָׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃ 
Greek Septuagint
καὶ τὴν βασιλείαν καὶ τὴν ἐξουσίαν καὶ τὴν μεγαλειότητα αὐτῶν καὶ τὴν ἀρχὴν πασῶν τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανὸν βασιλειῶν ἔδωκε λαῷ ἁγίῳ ὑψίστου βασιλεῦσαι βασιλείαν αἰώνιον, καὶ πᾶσαι αἱ ἐξουσίαι αὐτῷ ὑποταγήσονται καὶ πειθαρχήσουσιν αὐτῷ. καὶ ἡ βασιλεία καὶ ἡ ἐξουσία καὶ ἡ μεγαλωσύνη τῶν βασιλέων τῶν ὑποκάτω παντὸς τοῦ οὐρανοῦ ἐδόθη ἁγίοις ὑψίστου καὶ ἡ βασιλεία αὐτοῦ βασιλεία αἰώνιος καὶ πᾶσαι αἱ ἀρχαὶ αὐτῷ δουλεύσουσιν καὶ ὑπακούσονται 
Berean Study Bible
Then the sovereignty, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the saints of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.'
Then the sovereignty, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the saints of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.'
English Standard Version
And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the saints of the Most High his kingdom shall be an everlasting kingdom and all dominions shall serve and obey him
And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the saints of the Most High his kingdom shall be an everlasting kingdom and all dominions shall serve and obey him
Holman Christian Standard Version
The kingdom, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.'
The kingdom, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.'
King James Version
And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
Lexham English Bible
And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven will be given to the nation of the holy ones of the Most High; his kingdom ⌊is an everlasting kingdom⌋
		
	And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven will be given to the nation of the holy ones of the Most High; his kingdom ⌊is an everlasting kingdom⌋
New American Standard Version
'Then the sovereignty, the dominion and the greatness of {all} the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints of the Highest One; His kingdom {will be} an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.'
'Then the sovereignty, the dominion and the greatness of {all} the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints of the Highest One; His kingdom {will be} an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.'
World English Bible
The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.