Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 7:25
04406
ū·mil·lîn,
וּמִלִּ֗ין
[great] words
Noun
06655
lə·ṣaḏ
לְצַ֤ד
against
Noun
0
[‘il·lā·yā
[עִלָּיָא
-
0
ḵ]
כ]
-
05943
(‘il·lā·’āh
(עִלָּאָה֙
the most High
Adjective
0
q)
ק)
-
04449
yə·mal·lil,
יְמַלִּ֔ל
he shall speak
Verb
06922
ū·lə·qad·dî·šê
וּלְקַדִּישֵׁ֥י
and the saints
Adjective
05946
‘el·yō·w·nîn
עֶלְיוֹנִ֖ין
of the most High
Adjective
01080
yə·ḇal·lê;
יְבַלֵּ֑א
shall wear out
Verb
05452
wə·yis·bar,
וְיִסְבַּ֗ר
and think
Verb
08133
lə·haš·nā·yāh
לְהַשְׁנָיָה֙
to make atonement
Verb
02166
zim·nîn
זִמְנִ֣ין
times
Noun
01882
wə·ḏāṯ,
וְדָ֔ת
and laws
Noun
03052
wə·yiṯ·ya·hă·ḇūn
וְיִתְיַהֲב֣וּן
and they shall be given
Verb
03028
bî·ḏêh,
בִּידֵ֔הּ
into his hand
Noun
05705
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
05732
‘id·dān
עִדָּ֥ן
a time
Noun
05732
wə·‘id·dā·nîn
וְעִדָּנִ֖ין
and times
Noun
06387
ū·p̄ə·laḡ
וּפְלַ֥ג
and the dividing
Noun
05732
‘id·dān.
עִדָּֽן׃
of time
Noun
Aleppo Codex
ומלין לצד עליא ימלל ולקדישי עליונין יבלא ויסבר להשניה זמנין ודת ויתיהבון בידה עד עדן ועדנין ופלג עדן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עליא יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיֹונִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃
Masoretic Text (1524)
ומלין לצד עליא ימלל ולקדישׁי עליונין יבלא ויסבר להשׁניה זמנין ודת ויתיהבון בידה עד עדן ועדנין ופלג עדן
Westminster Leningrad Codex
וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עליא יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיֹונִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃
Greek Septuagint
καὶ ῥήματα εἰς τὸν ὕψιστον λαλήσει καὶ τοὺς ἁγίους τοῦ ὑψίστου κατατρίψει καὶ προσδέξεται ἀλλοιῶσαι καιροὺς καὶ νόμον, καὶ παραδοθήσεται πάντα εἰς τὰς χεῖρας αὐτοῦ ἕως καιροῦ καὶ καιρῶν καὶ ἕως ἡμίσους καιροῦ. καὶ λόγους πρὸς τὸν ὕψιστον λαλήσει καὶ τοὺς ἁγίους ὑψίστου παλαιώσει καὶ ὑπονοήσει τοῦ ἀλλοιῶσαι καιροὺς καὶ νόμον καὶ δοθήσεται ἐν χειρὶ αὐτοῦ ἕως καιροῦ καὶ καιρῶν καὶ ἥμισυ καιροῦ
Berean Study Bible
He will speak out ... against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time.
He will speak out ... against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time.
English Standard Version
He shall speak words against the Most High and shall wear out the saints of the Most High and shall think to change the times and the law and they shall be given into his hand for a time times and half a time
He shall speak words against the Most High and shall wear out the saints of the Most High and shall think to change the times and the law and they shall be given into his hand for a time times and half a time
Holman Christian Standard Version
He will speak words against the Most High and oppress the holy ones of the Most High. He will intend to change religious festivals and laws, and the holy ones will be handed over to him for a time, times, and half a time.
He will speak words against the Most High and oppress the holy ones of the Most High. He will intend to change religious festivals and laws, and the holy ones will be handed over to him for a time, times, and half a time.
King James Version
And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.
Lexham English Bible
And he will speak words against the Most High, and he will wear out the holy ones of the Most High, and he will attempt to change times and law, and they will be given into his hand for a time and two times and half a time.
And he will speak words against the Most High, and he will wear out the holy ones of the Most High, and he will attempt to change times and law, and they will be given into his hand for a time and two times and half a time.
New American Standard Version
'He will speak out against the Most High and wear down the saints of the Highest One, and he will intend to make alterations in times and in law; and they will be given into his hand for a time, times, and half a time.
'He will speak out against the Most High and wear down the saints of the Highest One, and he will intend to make alterations in times and in law; and they will be given into his hand for a time, times, and half a time.
World English Bible
He shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.
He shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.