Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 7:24
07162
wə·qar·nay·yā
וְקַרְנַיָּ֣א
And horns
Noun
06236
‘ă·śar,
עֲשַׂ֔ר
the ten
Noun
04481
min·nah
מִנַּהּ֙
out of
Preposition
04437
mal·ḵū·ṯāh,
מַלְכוּתָ֔ה
this kingdom [are]
Noun
06236
‘aś·rāh
עַשְׂרָ֥ה
ten
Noun
04430
mal·ḵîn
מַלְכִ֖ין
kings
Noun
06966
yə·qu·mūn;
יְקֻמ֑וּן
[that] shall arise
Verb
0321
wə·’ā·ḥo·rān
וְאָחֳרָ֞ן
and another
Adjective
06966
yə·qūm
יְק֣וּם
shall rise
Verb
0311
’a·ḥă·rê·hō·wn,
אַחֲרֵיה֗וֹן
after them
Adverb
01932
wə·hū
וְה֤וּא
and he
Pronoun
08133
yiš·nê
יִשְׁנֵא֙
shall be diverse
Verb
04481
min-
מִן־
from
Preposition
06933
qaḏ·mā·yê,
קַדְמָיֵ֔א
the first
Adjective
08532
ū·ṯə·lā·ṯāh
וּתְלָתָ֥ה
and three
Noun
04430
mal·ḵîn
מַלְכִ֖ין
kings
Noun
08214
yə·haš·pil.
יְהַשְׁפִּֽל׃
he shall subdue
Verb
Aleppo Codex
וקרניא עשר מנה־מלכותא עשרה מלכין יקמון ואחרן יקום אחריהן והוא ישנא מן קדמיא ותלתה מלכין יהשפל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְקַרְנַיָּ֣א עֲשַׂ֔ר מִנַּהּ֙ מַלְכוּתָ֔ה עַשְׂרָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקֻמ֑וּן וְאָחֳרָ֞ן יְק֣וּם אַחֲרֵיהֹ֗ון וְה֤וּא יִשְׁנֵא֙ מִן־קַדְמָיֵ֔א וּתְלָתָ֥ה מַלְכִ֖ין יְהַשְׁפִּֽל׃
Masoretic Text (1524)
וקרניא עשׂר מנה מלכותה עשׂרה מלכין יקמון ואחרן יקום אחריהון והוא ישׁנא מן קדמיא ותלתה מלכין יהשׁפל
Westminster Leningrad Codex
וְקַרְנַיָּ֣א עֲשַׂ֔ר מִנַּהּ֙ מַלְכוּתָ֔ה עַשְׂרָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקֻמ֑וּן וְאָחֳרָ֞ן יְק֣וּם אַחֲרֵיהֹ֗ון וְה֤וּא יִשְׁנֵא֙ מִן־קַדְמָיֵ֔א וּתְלָתָ֥ה מַלְכִ֖ין יְהַשְׁפִּֽל׃
Greek Septuagint
καὶ τὰ δέκα κέρατα τῆς βασιλείας, δέκα βασιλεῖς στήσονται, καὶ ὁ ἄλλος βασιλεὺς μετὰ τούτους στήσεται, καὶ αὐτὸς διοίσει κακοῖς ὑπὲρ τοὺς πρώτους καὶ τρεῖς βασιλεῖς ταπεινώσει· καὶ τὰ δέκα κέρατα αὐτοῦ δέκα βασιλεῖς ἀναστήσονται καὶ ὀπίσω αὐτῶν ἀναστήσεται ἕτερος ὃς ὑπεροίσει κακοῖς πάντας τοὺς ἔμπροσθεν καὶ τρεῖς βασιλεῖς ταπεινώσει
Berean Study Bible
And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise - and subdue three kings.
And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise - and subdue three kings.
English Standard Version
As for the ten horns out of this kingdom ten kings shall arise and another shall arise after them he shall be different from the former ones and shall put down three kings
As for the ten horns out of this kingdom ten kings shall arise and another shall arise after them he shall be different from the former ones and shall put down three kings
Holman Christian Standard Version
The 10 horns are 10 kings who will rise from this kingdom. Another, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings.
The 10 horns are 10 kings who will rise from this kingdom. Another, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings.
King James Version
And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise (8748): and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise (8748): and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Lexham English Bible
And as for the ten horns coming from it, from this kingdom ten kings will arise, and another will arise after them. And he will be different from the earlier ones
And as for the ten horns coming from it, from this kingdom ten kings will arise, and another will arise after them. And he will be different from the earlier ones
New American Standard Version
'As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings.
'As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings.
World English Bible
As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.
As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.