Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 4:14
 07123
				
				
			qā·rê
				קָרֵ֨א
				He cried
				Verb
			 02429
				
				
			ḇə·ḥa·yil
				בְחַ֜יִל
				aloud
				Noun
			 03652
				
				
			wə·ḵên
				וְכֵ֣ן
				and Thus
				Adverb
			 0560
				
				
			’ā·mar,
				אָמַ֗ר
				says
				Verb
			 01414
				
				
			gōd·dū
				גֹּ֤דּוּ
				cut down
				Verb
			 0363
				
				
			’î·lā·nā
				אִֽילָנָא֙
				the tree
				Noun
			 07113
				
				
			wə·qaṣ·ṣi·ṣū
				וְקַצִּ֣צוּ
				and cut off
				Verb
			 06056
				
				
			‘an·p̄ō·w·hî,
				עַנְפ֔וֹהִי
				his branches
				Noun
			 05426
				
				
			’at·ta·rū
				אַתַּ֥רוּ
				shake off
				Verb
			 06074
				
				
			‘ā·p̄ə·yêh
				עָפְיֵ֖הּ
				his leaves
				Noun
			 0921
				
				
			ū·ḇad·da·rū
				וּבַדַּ֣רוּ
				and scatter
				Verb
			 04
				
				
			’in·bêh;
				אִנְבֵּ֑הּ
				his fruit
				Noun
			 05111
				
				
			tə·nuḏ
				תְּנֻ֤ד
				get away
				Verb
			 02423
				
				
			ḥê·wə·ṯā
				חֵֽיוְתָא֙
				let the beasts
				Noun
			 04481
				
				
			min-
				מִן־
				from
				Preposition
			 08479
				
				
			taḥ·tō·w·hî,
				תַּחְתּ֔וֹהִי
				under it
				Preposition
			 06853
				
				
			wə·ṣip·pə·ray·yā
				וְצִפְּרַיָּ֖א
				and the birds
				Noun
			 04481
				
				
			min-
				מִן־
				from
				Preposition
			 06056
				
				
			‘an·p̄ō·w·hî.
				עַנְפֽוֹהִי׃
				his branches
				Noun
			
Aleppo Codex
קרא בחיל וכן אמר גדו אילנא וקצצו ענפוהי אתרו עפיה ובדרו אנבה תנד חיותא מן תחתוהי וצפריא מן ענפוהי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קָרֵ֙א בְחַ֜יִל וְכֵ֣ן אָמַ֗ר גֹּ֤דּוּ אִֽילָנָא֙ וְקַצִּ֣צוּ עַנְפֹ֔והִי אַתַּ֥רוּ עָפְיֵ֖הּ וּבַדַּ֣רוּ אִנְבֵּ֑הּ תְּנֻ֤ד חֵֽיוְתָא֙ מִן־תַּחְתֹּ֔והִי וְצִפְּרַיָּ֖א מִן־עַנְפֹֽוהִי׃ 
Masoretic Text (1524)
קרא בחיל וכן אמר גדו אילנא וקצצו ענפוהי אתרו עפיה ובדרו אנבה תנד חיותא מן תחתוהי וצפריא מן ענפוהי
Westminster Leningrad Codex
קָרֵ֙א בְחַ֜יִל וְכֵ֣ן אָמַ֗ר גֹּ֤דּוּ אִֽילָנָא֙ וְקַצִּ֣צוּ עַנְפֹ֔והִי אַתַּ֥רוּ עָפְיֵ֖הּ וּבַדַּ֣רוּ אִנְבֵּ֑הּ תְּנֻ֤ד חֵֽיוְתָא֙ מִן־תַּחְתֹּ֔והִי וְצִפְּרַיָּ֖א מִן־עַנְפֹֽוהִי׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐφώνησε καὶ εἶπεν αὐτῷ ἐκκόψατε αὐτὸ καὶ καταφθείρατε αὐτό· προστέτακται γὰρ ἀπὸ τοῦ ὑψίστου ἐκριζῶσαι καὶ ἀχρειῶσαι αὐτό. καὶ ἐφώνησεν ἐν ἰσχύι καὶ οὕτως εἶπεν ἐκκόψατε τὸ δένδρον καὶ ἐκτίλατε τοὺς κλάδους αὐτοῦ καὶ ἐκτινάξατε τὰ φύλλα αὐτοῦ καὶ διασκορπίσατε τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαλευθήτωσαν τὰ θηρία ὑποκάτωθεν αὐτοῦ καὶ τὰ ὄρνεα ἀπὸ τῶν κλάδων αὐτοῦ 
Berean Study Bible
He called out in a loud voice ... ...: 'Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the beasts flee from under it, and the birds from its branches.
He called out in a loud voice ... ...: 'Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the beasts flee from under it, and the birds from its branches.
English Standard Version
He proclaimed aloud and said thus Chop down the tree and lop off its branches strip off its leaves and scatter its fruit Let the beasts flee from under it and the birds from its branches
He proclaimed aloud and said thus Chop down the tree and lop off its branches strip off its leaves and scatter its fruit Let the beasts flee from under it and the birds from its branches
Holman Christian Standard Version
He called out loudly: Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the animals flee from under it, and the birds from its branches.
He called out loudly: Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the animals flee from under it, and the birds from its branches.
King James Version
He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:
He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:
Lexham English Bible
He cried ⌊aloud⌋
		
	He cried ⌊aloud⌋
New American Standard Version
'He shouted out and spoke as follows: "Chop down the tree and cut off its branches, Strip off its foliage and scatter its fruit; Let the beasts flee from under it And the birds from its branches.
'He shouted out and spoke as follows: "Chop down the tree and cut off its branches, Strip off its foliage and scatter its fruit; Let the beasts flee from under it And the birds from its branches.
World English Bible
He cried aloud, and said thus, Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the animals get away from under it, and the fowls from its branches.
He cried aloud, and said thus, Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the animals get away from under it, and the fowls from its branches.