Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 4:15
01297
bə·ram
בְּרַ֨ם
Nevertheless
Adverb
06136
‘iq·qar
עִקַּ֤ר
the stump
Noun
08330
šā·rə·šō·w·hî
שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙
of his roots
Noun
0772
bə·’ar·‘ā
בְּאַרְעָ֣א
in the ground
Noun
07662
šə·ḇu·qū,
שְׁבֻ֔קוּ
leave
Verb
0613
ū·ḇe·’ĕ·sūr
וּבֶֽאֱסוּר֙
and even with a band
Noun
01768
dî-
דִּֽי־
of
Particle
06523
p̄ar·zel
פַרְזֶ֣ל
iron
Noun
05174
ū·nə·ḥāš,
וּנְחָ֔שׁ
and bronze
Noun
01883
bə·ḏiṯ·’ā
בְּדִתְאָ֖א
in the tender grass
Noun
01768
dî
דִּ֣י
of
Particle
01251
ḇā·rā;
בָרָ֑א
the field
Noun
02920
ū·ḇə·ṭal
וּבְטַ֤ל
and with the dew
Noun
08065
šə·may·yā
שְׁמַיָּא֙
of heaven
Noun
06647
yiṣ·ṭab·ba‘,
יִצְטַבַּ֔ע
let it be wet [are]
Verb
05974
wə·‘im-
וְעִם־
with
Preposition
02423
ḥê·wə·ṯā
חֵיוְתָ֥א
the beasts
Noun
02508
ḥă·lā·qêh
חֲלָקֵ֖הּ
[let] and his portion
Noun
06211
ba·‘ă·śaḇ
בַּעֲשַׂ֥ב
in the grass
Noun
0772
’ar·‘ā.
אַרְעָֽא׃
of the earth
Noun
Aleppo Codex
ברם עקר שרשוהי בארעא שבקו ובאסור די פרזל ונחש בדתאא די ברא ובטל שמיא יצטבע ועם חיותא חלקה בעשב ארעא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּרַ֙ם עִקַּ֤ר שָׁרְשֹׁ֙והִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶֽאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֤ל שְׁמַיָּא֙ יִצְטַבַּ֔ע וְעִם־חֵיוְתָ֥א חֲלָקֵ֖הּ בַּעֲשַׂ֥ב אַרְעָֽא׃
Masoretic Text (1524)
ברם עקר שׁרשׁוהי בארעא שׁבקו ובאסור די פרזל ונחשׁ בדתאא די ברא ובטל שׁמיא יצטבע ועם חיותא חלקה בעשׂב ארעא
Westminster Leningrad Codex
בְּרַ֙ם עִקַּ֤ר שָׁרְשֹׁ֙והִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶֽאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֤ל שְׁמַיָּא֙ יִצְטַבַּ֔ע וְעִם־חֵיוְתָ֥א חֲלָקֵ֖הּ בַּעֲשַׂ֥ב אַרְעָֽא׃
Greek Septuagint
καὶ οὕτως εἶπε ῥίζαν μίαν ἄφετε αὐτοῦ ἐν τῇ γῇ, ὅπως μετὰ τῶν θηρίων τῆς γῆς ἐν τοῖς ὄρεσι χόρτον ὡς βοῦς νέμηται· πλὴν τὴν φυὴν τῶν ῥιζῶν αὐτοῦ ἐν τῇ γῇ ἐάσατε καὶ ἐν δεσμῷ σιδηρῷ καὶ χαλκῷ καὶ ἐν τῇ χλόῃ τῇ ἔξω καὶ ἐν τῇ δρόσῳ τοῦ οὐρανοῦ κοιτασθήσεται καὶ μετὰ τῶν θηρίων ἡ μερὶς αὐτοῦ ἐν τῷ χόρτῳ τῆς γῆς
Berean Study Bible
But leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven and graze with the beasts on the grass of the earth.
But leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven and graze with the beasts on the grass of the earth.
English Standard Version
But leave the stump of its roots in the earth bound with a band of iron and bronze amid the tender grass of the field Let him be wet with the dew of heaven Let his portion be with the beasts in the grass of the earth
But leave the stump of its roots in the earth bound with a band of iron and bronze amid the tender grass of the field Let him be wet with the dew of heaven Let his portion be with the beasts in the grass of the earth
Holman Christian Standard Version
But leave the stump with its roots in the ground and with a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with dew from the sky and share the plants of the earth with the animals.
But leave the stump with its roots in the ground and with a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with dew from the sky and share the plants of the earth with the animals.
King James Version
Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:
Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:
Lexham English Bible
But the stump of its roots leave in the earth, ⌊along with⌋ a band of iron and bronze; leave it in the grass of the field. And in the dew of heaven let it be watered, and with the animals let his lot be in the grass of the earth.
But the stump of its roots leave in the earth, ⌊along with⌋ a band of iron and bronze; leave it in the grass of the field. And in the dew of heaven let it be watered, and with the animals let his lot be in the grass of the earth.
New American Standard Version
"Yet leave the stump with its roots in the ground, But with a band of iron and bronze {around it} In the new grass of the field; And let him be drenched with the dew of heaven, And let him share with the beasts in the grass of the earth.
"Yet leave the stump with its roots in the ground, But with a band of iron and bronze {around it} In the new grass of the field; And let him be drenched with the dew of heaven, And let him share with the beasts in the grass of the earth.
World English Bible
Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals in the grass of the earth:
Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals in the grass of the earth: