Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Daniel 3:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
0116
bê·ḏa·yin
בֵּאדַ֜יִן
Then
Adverb
01400
guḇ·ray·yā
גֻּבְרַיָּ֣א
men
Noun
0479
’il·lêḵ,
אִלֵּ֗ךְ
these
Pronoun
03729
kə·p̄i·ṯū
כְּפִ֙תוּ֙
were bound
Verb
05622
bə·sar·bā·lê·hō·wn
בְּסַרְבָּלֵיהוֹן֙
in their coats
Noun
[paṭ·ṭî·šê·hō·wn
[פַּטִּישֵׁיהֹון
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
06361
(paṭ·ṭə·šê·hō·wn,
(פַּטְּשֵׁיהֹ֔ון
their hosen
Noun
q)
ק)
 - 
 
03737
wə·ḵar·bə·lā·ṯə·hō·wn
וְכַרְבְּלָתְה֖וֹן
and their hats
Noun
03831
ū·lə·ḇu·šê·hō·wn;
וּלְבֻשֵׁיה֑וֹן
[other] and their garments
Noun
07412
ū·rə·mîw
וּרְמִ֕יו
and were cast
Verb
01459
lə·ḡō·w-
לְגֽוֹא־
into the midst
Noun
0861
’at·tūn
אַתּ֥וּן
furnace
Noun
05135
nū·rā
נוּרָ֖א
fiery
Noun
03345
yā·qiḏ·tā.
יָקִֽדְתָּֽא׃
of the burning
Verb

 

Aleppo Codex
באדין גבריא אלך כפתו בסרבליהון פטישיהון וכרבלתהון ולבשיהון ורמיו לגוא אתון נורא יקדתא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֵּאדַ֜יִן גֻּבְרַיָּ֣א אִלֵּ֗ךְ כְּפִ֨תוּ֙ בְּסַרְבָּלֵיהֹון֙ פטישׁיהון וְכַרְבְּלָתְהֹ֖ון וּלְבֻשֵׁיהֹ֑ון וּרְמִ֕יו לְגֹֽוא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּֽא׃
Masoretic Text (1524)
באדין גבריא אלך כפתו בסרבליהון פטישׁיהון וכרבלתהון ולבשׁיהון ורמיו לגוא אתון נורא יקדתא
Westminster Leningrad Codex
בֵּאדַ֜יִן גֻּבְרַיָּ֣א אִלֵּ֗ךְ כְּפִ֨תוּ֙ בְּסַרְבָּלֵיהֹון֙ פטישׁיהון וְכַרְבְּלָתְהֹ֖ון וּלְבֻשֵׁיהֹ֑ון וּרְמִ֕יו לְגֹֽוא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּֽא׃
Greek Septuagint
τότε οἱ ἄνδρες ἐκεῖνοι συνεποδίσθησαν ἔχοντες τὰ ὑποδήματα αὐτῶν καὶ τὰς τιάρας αὐτῶν ἐπὶ τῶν κεφαλῶν αὐτῶν σὺν τῷ ἱματισμῷ αὐτῶν καὶ ἐβλήθησαν εἰς τὴν κάμινον. τότε οἱ ἄνδρες ἐκεῖνοι ἐπεδήθησαν σὺν τοῖς σαραβάροις αὐτῶν καὶ τιάραις καὶ περικνημῖσι καὶ ἐνδύμασιν αὐτῶν καὶ ἐβλήθησαν εἰς μέσον τῆς καμίνου τοῦ πυρὸς τῆς καιομένης
Berean Study Bible
So they ... were tied up, wearing robes, trousers, turbans, and other clothes, and they were thrown into the burning fiery furnace.
English Standard Version
Then these men were bound in their cloaks their tunics their hats and their other garments and they were thrown into the burning fiery furnace
Holman Christian Standard Version
So these men, in their trousers, robes, head coverings, and other clothes, were tied up and thrown into the furnace of blazing fire.
King James Version
Then these men were bound in their coats, their hosen (8675), and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
Lexham English Bible
Then these men were bound with their garments, their trousers and their turbans and their other clothing, and they were thrown into the midst of the furnace of blazing fire.
New American Standard Version
Then these men were tied up in their trousers, their coats, their caps and their {other} clothes, and were cast into the midst of the furnace of blazing fire.
World English Bible
Then these men were bound in their pants, their tunics, and their mantles, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile