Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 3:17
02006
hên
הֵ֣ן
If
0383
’î·ṯay,
אִיתַ֗י
it be
Particle
0426
’ĕ·lā·ha·nā
אֱלָהַ֙נָא֙
[so] our God
Noun
01768
dî-
דִּֽי־
whom
Particle
0586
’ă·naḥ·nā
אֲנַ֣חְנָא
we
Pronoun
06399
p̄ā·lə·ḥîn,
פָֽלְחִ֔ין
serve
Verb
03202
yā·ḵil
יָכִ֖ל
is able
Verb
07804
lə·šê·zā·ḇū·ṯa·nā;
לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא
to deliver us
Verb
04481
min-
מִן־
from
Preposition
0861
’at·tūn
אַתּ֨וּן
furnace
Noun
05135
nū·rā
נוּרָ֧א
fiery
Noun
03345
yā·qiḏ·tā
יָקִֽדְתָּ֛א
the burning
Verb
04481
ū·min-
וּמִן־
[us] out of
Preposition
03028
yə·ḏāḵ
יְדָ֥ךְ
your hand
Noun
04430
mal·kā
מַלְכָּ֖א
O king
Noun
07804
yə·šê·ziḇ.
יְשֵׁיזִֽב׃
He will deliver
Verb
Aleppo Codex
הן איתי אלהנא די אנחנא פלחין יכל־לשיזבותנא מן אתון נורא יקדתא ומן ידך מלכא ישיזב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֵ֣ן אִיתַ֗י אֱלָהַ֙נָא֙ דִּֽי־אֲנַ֣חְנָא פָֽלְחִ֔ין יָכִ֖ל לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא מִן־אַתּ֙וּן נוּרָ֧א יָקִֽדְתָּ֛א וּמִן־יְדָ֥ךְ מַלְכָּ֖א יְשֵׁיזִֽב׃
Masoretic Text (1524)
הן איתי אלהנא די אנחנא פלחין יכל לשׁיזבותנא מן אתון נורא יקדתא ומן ידך מלכא ישׁיזב
Westminster Leningrad Codex
הֵ֣ן אִיתַ֗י אֱלָהַ֙נָא֙ דִּֽי־אֲנַ֣חְנָא פָֽלְחִ֔ין יָכִ֖ל לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא מִן־אַתּ֙וּן נוּרָ֧א יָקִֽדְתָּ֛א וּמִן־יְדָ֥ךְ מַלְכָּ֖א יְשֵׁיזִֽב׃
Greek Septuagint
ἔστι γὰρ θεὸς ἐν οὐρανοῖς εἷς κύριος ἡμῶν, ὃν φοβούμεθα, ὅς ἐστι δυνατὸς ἐξελέσθαι ἡμᾶς ἐκ τῆς καμίνου τοῦ πυρός, καὶ ἐκ τῶν χειρῶν σου, βασιλεῦ, ἐξελεῖται ἡμᾶς· ἔστιν γὰρ θεός ᾧ ἡμεῖς λατρεύομεν δυνατὸς ἐξελέσθαι ἡμᾶς ἐκ τῆς καμίνου τοῦ πυρὸς τῆς καιομένης καὶ ἐκ τῶν χειρῶν σου βασιλεῦ ῥύσεται ἡμᾶς
Berean Study Bible
If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the burning fiery furnace and from your hand, O king -.
If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the burning fiery furnace and from your hand, O king -.
English Standard Version
If this be so our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace and he will deliver us out of your hand O king
If this be so our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace and he will deliver us out of your hand O king
Holman Christian Standard Version
If the God we serve exists, then He can rescue us from the furnace of blazing fire, and He can rescue us from the power of you, the king.
If the God we serve exists, then He can rescue us from the furnace of blazing fire, and He can rescue us from the power of you, the king.
King James Version
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.
Lexham English Bible
⌊If it is so⌋us.
⌊If it is so⌋us.
New American Standard Version
"If it be {so,} our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king.
"If it be {so,} our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king.
World English Bible
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king.
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king.