Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 1:18
07117
ū·lə·miq·ṣāṯ
וּלְמִקְצָת֙
Now at the end
Noun
03117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
of the days
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0559
’ā·mar
אָמַ֥ר
had said
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Noun
0935
la·hă·ḇî·’ām;
לַהֲבִיאָ֑ם
for presenting
Verb
0935
way·ḇî·’êm
וַיְבִיאֵם֙
then brought them in
Verb
08269
śar
שַׂ֣ר
the prince
Noun
05631
has·sā·rî·sîm,
הַסָּרִיסִ֔ים
of the eunuchs
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Noun
05019
nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar.
נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃
Nebuchadnezzar
Noun
Aleppo Codex
ולמקצת הימים אשר אמר המלך להביאם ויביאם שר הסריסים לפני נבכדנצר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּלְמִקְצָת֙ הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־אָמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ לַהֲבִיאָ֑ם וַיְבִיאֵם֙ שַׂ֣ר הַסָּרִיסִ֔ים לִפְנֵ֖י נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃
Masoretic Text (1524)
ולמקצת הימים אשׁר אמר המלך להביאם ויביאם שׂר הסריסים לפני נבכדנצר
Westminster Leningrad Codex
וּלְמִקְצָת֙ הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־אָמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ לַהֲבִיאָ֑ם וַיְבִיאֵם֙ שַׂ֣ר הַסָּרִיסִ֔ים לִפְנֵ֖י נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃
Greek Septuagint
μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἐπέταξεν ὁ βασιλεὺς εἰσαγαγεῖν αὐτούς, καὶ εἰσήχθησαν ἀπὸ τοῦ ἀρχιευνούχου πρὸς τὸν βασιλέα Ναβουχοδονοσορ. καὶ μετὰ τὸ τέλος τῶν ἡμερῶν ὧν εἶπεν ὁ βασιλεὺς εἰσαγαγεῖν αὐτούς καὶ εἰσήγαγεν αὐτοὺς ὁ ἀρχιευνοῦχος ἐναντίον Ναβουχοδονοσορ
Berean Study Bible
Now at the end of the time - specified by the king -, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
Now at the end of the time - specified by the king -, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
English Standard Version
At the end of the time when the king had commanded that they should be brought in the chief of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar
At the end of the time when the king had commanded that they should be brought in the chief of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar
Holman Christian Standard Version
At the end of the time that the king had said to present them, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
At the end of the time that the king had said to present them, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
King James Version
Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar.
Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar.
Lexham English Bible
And at the end of the time the king had set to bring them, the commander of the court officials brought them in ⌊before⌋
And at the end of the time the king had set to bring them, the commander of the court officials brought them in ⌊before⌋
New American Standard Version
Then at the end of the days which the king had specified for presenting them, the commander of the officials presented them before Nebuchadnezzar.
Then at the end of the days which the king had specified for presenting them, the commander of the officials presented them before Nebuchadnezzar.
World English Bible
At the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar.
At the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar.