Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Amos 8:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֣ה ׀
And it shall come to pass
Verb
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
Noun
01931
ha·hū,
הַה֗וּא
in that
Pronoun
05002
nə·’um
נְאֻם֙
said
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
Noun
0935
wə·hê·ḇê·ṯî
וְהֵבֵאתִ֥י
that to go down
Verb
08121
haš·še·meš
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
I will cause the sun
Noun
06672
baṣ·ṣā·ho·rā·yim;
בַּֽצָּהֳרָ֑יִם
at noon
Noun
02821
wə·ha·ḥă·šaḵ·tî
וְהַחֲשַׁכְתִּ֥י
and I will darken
Verb
0776
lā·’ā·reṣ
לָאָ֖רֶץ
the earth
Noun
03117
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
on the day
Noun
0216
’ō·wr.
אֽוֹר׃
clear
Noun

 

Aleppo Codex
והיה ביום ההוא נאם אדני יהוה והבאתי השמש בצהרים והחשכתי לארץ ביום אור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֣ה׀ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהֵבֵאתִ֥י הַשֶּׁ֖מֶשׁ בַּֽצָּהֳרָ֑יִם וְהַחֲשַׁכְתִּ֥י לָאָ֖רֶץ בְּיֹ֥ום אֹֽור׃
Masoretic Text (1524)
והיה ביום ההוא נאם אדני יהוה והבאתי השׁמשׁ בצהרים והחשׁכתי לארץ ביום אור
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֣ה׀ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהֵבֵאתִ֥י הַשֶּׁ֖מֶשׁ בַּֽצָּהֳרָ֑יִם וְהַחֲשַׁכְתִּ֥י לָאָ֖רֶץ בְּיֹ֥ום אֹֽור׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, λέγει κύριος ὁ θεός, καὶ δύσεται ὁ ἥλιος μεσημβρίας, καὶ συσκοτάσει ἐπὶ τῆς γῆς ἐν ἡμέρᾳ τὸ φῶς·
Berean Study Bible
"- And in that day," declares the Lord GOD, "I will make the sun go down at noon; and I will darken the earth in the daytime ....
English Standard Version
And on that day declares the Lord God I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight
Holman Christian Standard Version
And in that day this is the declaration of the Lord God I will make the sun go down at noon; I will darken the land in the daytime.
King James Version
And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
Lexham English Bible
And then in that day," declares
New American Standard Version
"It will come about in that day," declares the Lord God, "That I will make the sun go down at noon And make the earth dark in broad daylight.
World English Bible
It will happen in that day," says the Lord Yahweh, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile