Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Amos 7:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
03651
lā·ḵên
לָכֵ֞ן
Therefore
Adjective
03541
kōh-
כֹּה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
0802
’iš·tə·ḵā
אִשְׁתְּךָ֞
your wife
Noun
05892
bā·‘îr
בָּעִ֤יר
in the city
Noun
02181
tiz·neh
תִּזְנֶה֙
shall be a harlot
Verb
01121
ū·ḇā·ne·ḵā
וּבָנֶ֤יךָ
and your sons
Noun
01323
ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā
וּבְנֹתֶ֙יךָ֙
and your daughers
Noun
02719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֣רֶב
by the sword
Noun
05307
yip·pō·lū,
יִפֹּ֔לוּ
shall fall
Verb
0127
wə·’aḏ·mā·ṯə·ḵā
וְאַדְמָתְךָ֖
and your land
Noun
02256
ba·ḥe·ḇel
בַּחֶ֣בֶל
by line
Noun
02505
tə·ḥul·lāq;
תְּחֻלָּ֑ק
shall be divided
Verb
0859
wə·’at·tāh,
וְאַתָּ֗ה
and you
Pronoun
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
0127
’ă·ḏā·māh
אֲדָמָ֤ה
a land
Noun
02931
ṭə·mê·’āh
טְמֵאָה֙
polluted
Adjective
04191
tā·mūṯ,
תָּמ֔וּת
shall die
Verb
03478
wə·yiś·rā·’êl,
וְיִ֨שְׂרָאֵ֔ל
and Israel
Noun
01540
gā·lōh
גָּלֹ֥ה
shall surely
Verb
01540
yiḡ·leh
יִגְלֶ֖ה
go into captivity
Verb
05921
mê·‘al
מֵעַ֥ל
forth of
Preposition
0127
’aḏ·mā·ṯōw.
אַדְמָתֽוֹ׃
his land
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה אשתך בעיר תזנה ובניך ובנתיך בחרב יפלו ואדמתך בחבל תחלק ואתה על אדמה טמאה תמות וישראל גלה יגלה מעל אדמתו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אִשְׁתְּךָ֞ בָּעִ֤יר תִּזְנֶה֙ וּבָנֶ֤יךָ וּבְנֹתֶ֙יךָ֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ וְאַדְמָתְךָ֖ בַּחֶ֣בֶל תְּחֻלָּ֑ק וְאַתָּ֗ה עַל־אֲדָמָ֤ה טְמֵאָה֙ תָּמ֔וּת וְיִ֙שְׂרָאֵ֔ל גָּלֹ֥ה יִגְלֶ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה אשׁתך בעיר תזנה ובניך ובנתיך בחרב יפלו ואדמתך בחבל תחלק ואתה על אדמה טמאה תמות וישׂראל גלה יגלה מעל אדמתו
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אִשְׁתְּךָ֞ בָּעִ֤יר תִּזְנֶה֙ וּבָנֶ֤יךָ וּבְנֹתֶ֙יךָ֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ וְאַדְמָתְךָ֖ בַּחֶ֣בֶל תְּחֻלָּ֑ק וְאַתָּ֗ה עַל־אֲדָמָ֤ה טְמֵאָה֙ תָּמ֔וּת וְיִ֙שְׂרָאֵ֔ל גָּלֹ֥ה יִגְלֶ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἡ γυνή σου ἐν τῇ πόλει πορνεύσει, καὶ οἱ υἱοί σου καὶ αἱ θυγατέρες σου ἐν ῥομφαίᾳ πεσοῦνται, καὶ ἡ γῆ σου ἐν σχοινίῳ καταμετρηθήσεται, καὶ σὺ ἐν γῇ ἀκαθάρτῳ τελευτήσεις, ὁ δὲ Ισραηλ αἰχμάλωτος ἀχθήσεται ἀπὸ τῆς γῆς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Therefore, this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from her homeland.'"
English Standard Version
Therefore thus says the Lord Your wife shall be a prostitute in the city and your sons and your daughters shall fall by the sword and your land shall be divided up with a measuring line you yourself shall die in an unclean land and Israel shall surely go into exile away from its land
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord says: Your wife will be a prostitute in the city your sons and daughters will fall by the sword and your land will be divided up with a measuring line. You yourself will die on pagan soil, and Israel will certainly go into exile from its homeland.
King James Version
Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
Lexham English Bible
Therefore, thus says Yahweh, 'Your wife will become a prostitute in the city and your sons and your daughters will fall by the sword and your land will be divided with a line, and you will die in an unclean land and Israel will surely go into exile from this land.'"
New American Standard Version
"Therefore, thus says the Lord, 'Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a {measuring} line and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.' """
World English Bible
Therefore thus says Yahweh: ‘Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile