Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Amos 6:14
03588
kî
כִּ֡י
for
02005
hin·nî
הִנְנִי֩
I am going
Adverb
06965
mê·qîm
מֵקִ֨ים
I will raise up
Verb
05921
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֜ם
against
Preposition
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
O house
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
Noun
06635
haṣ·ṣə·ḇā·’ō·wṯ
הַצְּבָא֖וֹת
of hosts you
Noun
01471
gō·w;
גּ֑וֹי
a nation
Noun
03905
wə·lā·ḥă·ṣū
וְלָחֲצ֥וּ
and they shall afflict
Verb
0853
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
you
Accusative
0935
mil·lə·ḇō·w
מִלְּב֥וֹא
from the entering in
Verb
02574
ḥă·māṯ
חֲמָ֖ת
of Hemath
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
05158
na·ḥal
נַ֥חַל
the river
Noun
06160
hā·‘ă·rā·ḇāh.
הָעֲרָבָֽה׃
of the wilderness
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כי הנני מקים עליכם בית ישראל נאם יהוה אלהי הצבאות גוי־ולחצו אתכם מלבוא חמת עד נחל הערבה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֡י הִנְנִי֩ מֵקִ֙ים עֲלֵיכֶ֜ם בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל נְאֻם־יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י הַצְּבָאֹ֖ות גֹּ֑וי וְלָחֲצ֥וּ אֶתְכֶ֛ם מִלְּבֹ֥וא חֲמָ֖ת עַד־נַ֥חַל הָעֲרָבָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי הנני מקים עליכם בית ישׂראל נאם יהוה אלהי הצבאות גוי ולחצו אתכם מלבוא חמת עד נחל הערבה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֡י הִנְנִי֩ מֵקִ֙ים עֲלֵיכֶ֜ם בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל נְאֻם־יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י הַצְּבָאֹ֖ות גֹּ֑וי וְלָחֲצ֥וּ אֶתְכֶ֛ם מִלְּבֹ֥וא חֲמָ֖ת עַד־נַ֥חַל הָעֲרָבָֽה׃ ס
Greek Septuagint
διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐπεγείρω ἐφ᾿ ὑμᾶς, οἶκος τοῦ Ισραηλ, ἔθνος, καὶ ἐκθλίψουσιν ὑμᾶς τοῦ μὴ εἰσελθεῖν εἰς Εμαθ καὶ ἕως τοῦ χειμάρρου τῶν δυσμῶν.
Berean Study Bible
For behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel," declares the LORD, the God of Hosts, "and they will oppress you from Lebo-hamath ... to the Brook of the Arabah."
For behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel," declares the LORD, the God of Hosts, "and they will oppress you from Lebo-hamath ... to the Brook of the Arabah."
English Standard Version
For behold I will raise up against you a nation O house of Israel declares the Lord the God of hosts and they shall oppress you from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah
For behold I will raise up against you a nation O house of Israel declares the Lord the God of hosts and they shall oppress you from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah
Holman Christian Standard Version
But look, I am raising up a nation against you, house of Israel this is the declaration of the Lord, the God of Hosts and they will oppress you from the entrance of Hamath to the Brook of the Arabah
But look, I am raising up a nation against you, house of Israel this is the declaration of the Lord, the God of Hosts and they will oppress you from the entrance of Hamath to the Brook of the Arabah
King James Version
But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
Lexham English Bible
Indeed, I am going to raise up against you a nation, O house of Israel, ⌊declares⌋
Indeed, I am going to raise up against you a nation, O house of Israel, ⌊declares⌋
New American Standard Version
"For behold, I am going to raise up a nation against you, O house of Israel," declares the Lord God of hosts, "And they will afflict you from the entrance of Hamath To the brook of the Arabah."
"For behold, I am going to raise up a nation against you, O house of Israel," declares the Lord God of hosts, "And they will afflict you from the entrance of Hamath To the brook of the Arabah."
World English Bible
For, behold, I will raise up against you a nation, house of Israel," says Yahweh, the God of Armies; "and they will afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah."
For, behold, I will raise up against you a nation, house of Israel," says Yahweh, the God of Armies; "and they will afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah."