Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Amos 5:18
01945
hō·w
ה֥וֹי
Woe
0183
ham·miṯ·’aw·wîm
הַמִּתְאַוִּ֖ים
to you that desire
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03117
yō·wm
י֣וֹם
the day
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
04100
lām·māh-
לָמָּה־
For what
Pronoun
02088
zeh
זֶּ֥ה
it
Pronoun
0
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
[is] to
Preposition
03117
yō·wm
י֥וֹם
[is] for you? the day
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
01931
hū-
הוּא־
you
Pronoun
02822
ḥō·šeḵ
חֹ֥שֶׁךְ
[is] darkness
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
0216
’ō·wr.
אֽוֹר׃
light
Noun
Aleppo Codex
הוי המתאוים את יום יהוה למה זה לכם יום יהוה הוא חשך ולא אור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֹ֥וי הַמִּתְאַוִּ֖ים אֶת־יֹ֣ום יְהוָ֑ה לָמָּה־זֶּ֥ה לָכֶ֛ם יֹ֥ום יְהוָ֖ה הוּא־חֹ֥שֶׁךְ וְלֹא־אֹֽור׃
Masoretic Text (1524)
הוי המתאוים את יום יהוה למה זה לכם יום יהוה הוא חשׁך ולא אור
Westminster Leningrad Codex
הֹ֥וי הַמִּתְאַוִּ֖ים אֶת־יֹ֣ום יְהוָ֑ה לָמָּה־זֶּ֥ה לָכֶ֛ם יֹ֥ום יְהוָ֖ה הוּא־חֹ֥שֶׁךְ וְלֹא־אֹֽור׃
Greek Septuagint
οὐαὶ οἱ ἐπιθυμοῦντες τὴν ἡμέραν κυρίου· ἵνα τί αὕτη ὑμῖν ἡ ἡμέρα τοῦ κυρίου καὶ αὐτή ἐστιν σκότος καὶ οὐ φῶς,
Berean Study Bible
Woe to you who long for - the Day of the LORD! What ... will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.
Woe to you who long for - the Day of the LORD! What ... will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.
English Standard Version
Woe to you who desire the day of the Lord Why would you have the day of the Lord It is darkness and not light
Woe to you who desire the day of the Lord Why would you have the day of the Lord It is darkness and not light
Holman Christian Standard Version
Woe to you who long for the Day of the Lord! What will the Day of the Lord be for you? It will be darkness and not light.
Woe to you who long for the Day of the Lord! What will the Day of the Lord be for you? It will be darkness and not light.
King James Version
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
Lexham English Bible
Alas, those who desire the day of Yahweh, why is this for you the day of Yahweh? It will be darkness and not light!
Alas, those who desire the day of Yahweh, why is this for you the day of Yahweh? It will be darkness and not light!
New American Standard Version
Alas, you who are longing for the day of the Lord, For what purpose {will} the day of the Lord {be} to you? It {will be} darkness and not light;
Alas, you who are longing for the day of the Lord, For what purpose {will} the day of the Lord {be} to you? It {will be} darkness and not light;
World English Bible
"Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.
"Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.