Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 23:11
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τη δε επιουση 5723 νυκτι επιστας 5631 αυτω ο κυριος ειπεν 5627 θαρσει 5720 παυλε ως γαρ διεμαρτυρω 5662 τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει 5719 και εις ρωμην μαρτυρησαι 5658
Textus Receptus (Beza, 1598)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Τῇ ἐπιούσῃ νυκτὶ ὁ Κύριος ἐπιστὰς αὐτῷ εἶπεν “Θάρσει· γὰρ ὡς διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ οὕτω καὶ σε δεῖ μαρτυρῆσαι. εἰς Ῥώμην
Byzantine/Majority Text (2000)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Byzantine/Majority Text
τη δε επιουση 5723 νυκτι επιστας 5631 αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει 5720 παυλε ως γαρ διεμαρτυρω 5662 τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι 5658
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τη 5723 δε επιουση νυκτι 5631 επιστας αυτω 5627 ο κυριος ειπεν θαρσει 5720 παυλε 5662 ως γαρ διεμαρτυρω τα 5719 περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Neste-Aland 26
Τῇ δὲ ἐπιούσῃ 5752 νυκτὶ ἐπιστὰς 5631 αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν 5627 Θάρσει 5720 ὡς γὰρ διεμαρτύρω 5662 τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ οὕτω σε δεῖ 5904 καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι 5658
SBL Greek New Testament (2010)
Τῇ δὲ ἐπιούσῃ νυκτὶ ἐπιστὰς αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν Θάρσει ὡς γὰρ διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ οὕτω σε δεῖ καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τῇ δὲ ἐπιούσῃ νυκτὶ ἐπιστὰς αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν θάρσει ὡς γὰρ διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἱερουσαλήμ οὕτω σε δεῖ καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι
Textus Receptus (1550/1894)
τῇ δὲ ἐπιούσῃ 5723 νυκτὶ ἐπιστὰς 5631 αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν 5627 θάρσει 5720 παῦλε ὡς γὰρ διεμαρτύρω 5662 τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς ἰερουσαλὴμ οὕτως σε δεῖ 5719 καὶ εἰς ῥώμην μαρτυρῆσαι 5658
Westcott / Hort, UBS4
τη δε επιουση 5723 νυκτι επιστας 5631 αυτω ο κυριος ειπεν 5627 θαρσει 5720 ως γαρ διεμαρτυρω 5662 τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει 5719 και εις ρωμην μαρτυρησαι 5658
Berean Study Bible
- The following night the Lord stood near Paul and said, "Take courage! - As you have testified - about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome."
- The following night the Lord stood near Paul and said, "Take courage! - As you have testified - about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome."
English Standard Version
The following night the Lord stood by him and said Take courage for as you have testified to the facts about me in Jerusalem so you must testify also in Rome
The following night the Lord stood by him and said Take courage for as you have testified to the facts about me in Jerusalem so you must testify also in Rome
Holman Christian Standard Version
The following night, the Lord stood by him and said, "Have courage! For as you have testified about Me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
The following night, the Lord stood by him and said, "Have courage! For as you have testified about Me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
King James Version
And the night following the Lord stood by him, and said (5627), Be of good cheer (5720), Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
And the night following the Lord stood by him, and said (5627), Be of good cheer (5720), Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
New American Standard Version
But on the night {immediately} following, the Lord stood at his side and said, ""Take courage; for as you have solemnly witnessed to My cause at Jerusalem, so you must witness at Rome also."
But on the night {immediately} following, the Lord stood at his side and said, ""Take courage; for as you have solemnly witnessed to My cause at Jerusalem, so you must witness at Rome also."
New Living Translation
That night the Lord appeared to Paul and said Be encouraged Paul Just as you have been a witness to me here in Jerusalem you must preach the Good News in Rome as well
That night the Lord appeared to Paul and said Be encouraged Paul Just as you have been a witness to me here in Jerusalem you must preach the Good News in Rome as well
World English Bible
The following night, the Lord stood by him, and said, "Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome."
The following night, the Lord stood by him, and said, "Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome."