Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 23:12
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
γενομενης 5637 δε ημερας ποιησαντες 5660 τινες των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν 5656 εαυτους λεγοντες 5723 μητε φαγειν 5629 μητε πιειν 5629 εως ου αποκτεινωσιν 5661 τον παυλον
Textus Receptus (Beza, 1598)
γενομενης δε ημερας ποιησαντες τινες των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν εαυτους λεγοντες μητε φαγειν μητε πιειν εως ου αποκτεινωσιν τον παυλον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Γενομένης ἡμέρας οἱ Ἰουδαῖοι ποιήσαντες συστροφὴν ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς, λέγοντες μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν τὸν Παῦλον.
Byzantine/Majority Text (2000)
γενομενης δε ημερας ποιησαντες τινες των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν εαυτους λεγοντες μητε φαγειν μητε πιειν εως ου αποκτεινωσιν τον παυλον
Byzantine/Majority Text
γενομενης 5637 δε ημερας ποιησαντες 5660 τινες των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν 5656 εαυτους λεγοντες 5723 μητε φαγειν 5629 μητε πιειν 5629 εως ου αποκτεινωσιν 5661 τον παυλον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
γενομενης 5637 δε 5660 ημερας ποιησαντες τινες 5656 των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν εαυτους 5723 λεγοντες μητε 5629 φαγειν μητε 5629 πιειν εως 5661 ου αποκτεινωσιν τον παυλον
Neste-Aland 26
Γενομένης 5637 δὲ ἡμέρας ποιήσαντες 5660 συστροφὴν οἱ Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν 5656 ἑαυτοὺς λέγοντες 5723 μήτε φαγεῖν 5629 μήτε πίειν 5629 ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν 5725 τὸν Παῦλον
SBL Greek New Testament (2010)
Γενομένης δὲ ἡμέρας ποιήσαντες συστροφὴν οἱ Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς λέγοντες μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν τὸν Παῦλον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
γενομενης δε ημερας ποιησαντες τινες των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν εαυτους λεγοντες μητε φαγειν μητε πιειν εως ου αποκτεινωσιν τον παυλον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
γενομενης δε ημερας ποιησαντες τινες των ιουδαιων συστροφην ανεθεματισαν εαυτους λεγοντες μητε φαγειν μητε πιειν εως ου αποκτεινωσιν τον παυλον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Γενομένης δὲ ἡμέρας ποιήσαντες συστροφὴν οἱ Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς λέγοντες μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν τὸν Παῦλον
Textus Receptus (1550/1894)
γενομένης 5637 δὲ ἡμέρας ποιήσαντες 5660 τινες τῶν ἰουδαίων συστροφὴν ἀνεθεμάτισαν 5656 ἑαυτοὺς λέγοντες 5723 μήτε φαγεῖν 5629 μήτε πίειν 5629 ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν 5661 τὸν παῦλον
Westcott / Hort, UBS4
γενομενης 5637 δε ημερας ποιησαντες 5660 συστροφην οι ιουδαιοι ανεθεματισαν 5656 εαυτους λεγοντες 5723 μητε φαγειν 5629 μητε [ | ] εως ου αποκτεινωσιν 5661 τον παυλον
Berean Study Bible
- When daylight came ..., the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath ... ... not to eat or drink until ... they had killed - Paul.
- When daylight came ..., the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath ... ... not to eat or drink until ... they had killed - Paul.
English Standard Version
When it was day the Jews made a plot and bound themselves by an oath neither to eat nor drink till they had killed Paul
When it was day the Jews made a plot and bound themselves by an oath neither to eat nor drink till they had killed Paul
Holman Christian Standard Version
When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under a curse: neither to eat nor to drink until they had killed Paul.
When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under a curse: neither to eat nor to drink until they had killed Paul.
King James Version
And when it was day, certain of the Jews banded together (5660), and bound themselves under a curse (5656), saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
And when it was day, certain of the Jews banded together (5660), and bound themselves under a curse (5656), saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
New American Standard Version
When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.
When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.
New Living Translation
The next morning a group of Jews got together and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul
The next morning a group of Jews got together and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul
World English Bible
When it was day, some of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.
When it was day, some of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.