Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
3 John 1:11
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αγαπητε μη μιμου 5737 το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων 5723 εκ του θεου εστιν 5719 ο κακοποιων 5723 ουχ εωρακεν 5758 τον θεον
Textus Receptus (Beza, 1598)
αγαπητε μη μιμου το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων εκ του θεου εστιν ο δε κακοποιων ουχ εωρακεν τον θεον
Berean Greek Bible (2016)
Ἀγαπητέ, μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν. ὁ ἀγαθοποιῶν ἐστιν· ἐκ τοῦ Θεοῦ ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν Θεόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
αγαπητε μη μιμου το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων εκ του θεου εστιν ο κακοποιων ουχ εωρακεν τον θεον
Byzantine/Majority Text
αγαπητε μη μιμου 5737 το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων 5723 εκ του θεου εστιν 5719 ο κακοποιων 5723 ουχ εωρακεν 5758 τον θεον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αγαπητε 5737 μη μιμου το 5723 κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων εκ 5719 του θεου εστιν ο 5723 δε κακοποιων ουχ 5758 εωρακεν τον θεον
Neste-Aland 26
Ἀγαπητέ μὴ μιμοῦ 5737 τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν 5723 ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν 5748 ὁ κακοποιῶν 5723 οὐχ ἑώρακεν 5758 τὸν θεόν
SBL Greek New Testament (2010)
Ἀγαπητέ μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν θεόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αγαπητε μη μιμου το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων εκ του θεου εστιν ο δε κακοποιων ουχ εωρακεν τον θεον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αγαπητε μη μιμου το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων εκ του θεου εστιν ο δε κακοποιων ουχ εωρακεν τον θεον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἀγαπητέ μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν θεόν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀγαπητὲ, μὴ μιμοῦ 5737 τὸ κακὸν, ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν 5723 ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν 5719 ὁ δὲ κακοποιῶν 5723 οὐχ ἑώρακεν 5758 τὸν θεόν
Westcott / Hort, UBS4
αγαπητε μη μιμου 5737 το κακον αλλα το αγαθον ο αγαθοποιων 5723 εκ του θεου εστιν 5719 ο κακοποιων 5723 ουχ εωρακεν 5758 τον θεον
Berean Study Bible
Beloved, {do} not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of - God; the one who does evil vvv has not seen - God.
Beloved, {do} not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of - God; the one who does evil vvv has not seen - God.
English Standard Version
do imitate Whoever does whoever does has
do imitate Whoever does whoever does has
Holman Christian Standard Version
Dear friend, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
Dear friend, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
King James Version
Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
New American Standard Version
Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
New Living Translation
Dear friend friend let this bad example influence you Follow only what is good Remember that those who do good prove that they are God's children and those who do evil prove that they do not know God
Dear friend friend let this bad example influence you Follow only what is good Remember that those who do good prove that they are God's children and those who do evil prove that they do not know God
World English Bible
Beloved, don't imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. (*) He who does evil (*) hasn't seen God.
Beloved, don't imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. (*) He who does evil (*) hasn't seen God.