Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 8:1
01961
way·hî
וַֽיְהִי֙
And it came to pass
Verb
0310
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
after
Adverb
03651
ḵên,
כֵ֔ן
this
Adjective
05221
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
that struck
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06430
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
the Philistines
Adjective
03665
way·yaḵ·nî·‘êm;
וַיַּכְנִיעֵ֑ם
and subdued
Verb
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
and took
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
and David
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0
me·ṯeḡ
מֶ֥תֶג
from
Preposition
04965
hā·’am·māh
הָאַמָּ֖ה
Metheg-ammah
Noun
03027
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Noun
06430
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
Adjective
Aleppo Codex
ויהי אחרי כן ויך דוד את פלשתים ויכניעם ויקח דוד את מתג האמה מיד פלשתים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ דָּוִ֛ד אֶת־פְּלִשְׁתִּ֖ים וַיַּכְנִיעֵ֑ם וַיִּקַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־מֶ֥תֶג הָאַמָּ֖ה מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי אחרי כן ויך דוד את פלשׁתים ויכניעם ויקח דוד את מתג האמה מיד פלשׁתים
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ דָּוִ֛ד אֶת־פְּלִשְׁתִּ֖ים וַיַּכְנִיעֵ֑ם וַיִּקַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־מֶ֥תֶג הָאַמָּ֖ה מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο μετὰ ταῦτα καὶ ἐπάταξεν Δαυιδ τοὺς ἀλλοφύλους καὶ ἐτροπώσατο αὐτούς· καὶ ἔλαβεν Δαυιδ τὴν ἀφωρισμένην ἐκ χειρὸς τῶν ἀλλοφύλων.
Berean Study Bible
Some time later ... ..., David - defeated the Philistines, subdued them, and took ... - vvv Metheg-ammah from the hand of the Philistines.
Some time later ... ..., David - defeated the Philistines, subdued them, and took ... - vvv Metheg-ammah from the hand of the Philistines.
English Standard Version
After this David defeated the Philistines and subdued them and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines
After this David defeated the Philistines and subdued them and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines
Holman Christian Standard Version
After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from Philistine control.
After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from Philistine control.
King James Version
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
Lexham English Bible
It happened afterwards that David attacked the Philistines and subdued them, and he took Metheg Ammah from the hands of the Philistines.
It happened afterwards that David attacked the Philistines and subdued them, and he took Metheg Ammah from the hands of the Philistines.
New American Standard Version
Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
World English Bible
After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.