Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 7:23
04310
ū·mî
וּמִ֤י
and what
Pronoun
05971
ḵə·‘am·mə·ḵā
כְעַמְּךָ֙
[is] like your people
Noun
03478
kə·yiś·rā·’êl,
כְּיִשְׂרָאֵ֔ל
[even] like Israel
Noun
01471
gō·w
גּ֥וֹי
nation
Noun
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
one
Adjective
0776
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
on the earth
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Particle
01980
hā·lə·ḵū-
הָלְכֽוּ־
went
Verb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱ֠לֹהִים
God
Noun
06299
lip̄·dō·wṯ-
לִפְדּֽוֹת־
to redeem
Verb
0
lōw
ל֨וֹ
to
Preposition
05971
lə·‘ām
לְעָ֜ם
for Himself as a people
Noun
07760
wə·lā·śūm
וְלָשׂ֧וּם
and to make
Verb
0
lōw
ל֣וֹ
to him
Preposition
08034
šêm,
שֵׁ֗ם
a name
Noun
06213
wə·la·‘ă·śō·wṯ
וְלַעֲשׂ֨וֹת
and to do
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֜ם
to
Preposition
01420
hag·gə·ḏūl·lāh
הַגְּדוּלָּ֤ה
for you great
Noun
03372
wə·nō·rā·’ō·wṯ
וְנֹֽרָאוֹת֙
and things and terrible
Verb
0776
lə·’ar·ṣe·ḵā,
לְאַרְצֶ֔ךָ
for Your land
Noun
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
before
Noun
05971
‘am·mə·ḵā,
עַמְּךָ֗
your people
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
06299
pā·ḏî·ṯā
פָּדִ֤יתָ
you redeemed
Verb
0
lə·ḵā
לְּךָ֙
to
Preposition
04714
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
for Yourself from Egypt
Noun
01471
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
[from] the nations
Noun
0430
wê·lō·hāw.
וֵאלֹהָֽיו׃
and their gods
Noun
Aleppo Codex
ומי כעמך כישראל גוי אחד בארץ אשר־הלכו אלהים לפדות לו לעם ולשום לו שם ולעשות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גֹּ֥וי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־֠אֱלֹהִים לִפְדֹּֽות־לֹ֙ו לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם לֹ֣ו שֵׁ֗ם וְלַעֲשֹׂ֙ות לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאֹות֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֙ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גֹּויִ֖ם וֵאלֹהָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ומי כעמך כישׂראל גוי אחד בארץ אשׁר הלכו אלהים לפדות לו לעם ולשׂום לו שׁם ולעשׂות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשׁר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו
Westminster Leningrad Codex
וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גֹּ֥וי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־֠אֱלֹהִים לִפְדֹּֽות־לֹ֙ו לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם לֹ֣ו שֵׁ֗ם וְלַעֲשֹׂ֙ות לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאֹות֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֙ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גֹּויִ֖ם וֵאלֹהָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ τίς ὡς ὁ λαός σου Ισραηλ ἔθνος ἄλλο ἐν τῇ γῇ ὡς ὡδήγησεν αὐτὸν ὁ θεὸς τοῦ λυτρώσασθαι αὐτῷ λαὸν τοῦ θέσθαι σε ὄνομα τοῦ ποιῆσαι μεγαλωσύνην καὶ ἐπιφάνειαν τοῦ ἐκβαλεῖν σε ἐκ προσώπου τοῦ λαοῦ σου, οὗ ἐλυτρώσω σεαυτῷ ἐξ Αἰγύπτου, ἔθνη καὶ σκηνώματα.
Berean Study Bible
And who is like Your people Israelthe one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed ... great and awesome wonders - by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.
And who is like Your people Israelthe one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed ... great and awesome wonders - by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.
English Standard Version
And who is like your people Israel the one nation on earth whom God went to redeem to be his people making himself a name and doing for them great and awesome things by driving out before your people whom you redeemed for yourself from Egypt a nation and its gods
And who is like your people Israel the one nation on earth whom God went to redeem to be his people making himself a name and doing for them great and awesome things by driving out before your people whom you redeemed for yourself from Egypt a nation and its gods
Holman Christian Standard Version
And who is like Your people Israel? God came to one nation on earth in order to redeem a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them great and awesome acts, driving out nations and their gods before Your people You redeemed for Yourself from Egypt.
And who is like Your people Israel? God came to one nation on earth in order to redeem a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them great and awesome acts, driving out nations and their gods before Your people You redeemed for Yourself from Egypt.
King James Version
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible (8737), for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible (8737), for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?
Lexham English Bible
Who is like your people, like Israel? Israel is the one nation on earth whose God ⌊led them⌋in order to redeem a people for himself, and to make a name for himself, and to do for you the great and awesome things for your land in the presence of your people whom he redeemed for himself from Egypt, from the nations and their gods.
Who is like your people, like Israel? Israel is the one nation on earth whose God ⌊led them⌋in order to redeem a people for himself, and to make a name for himself, and to do for you the great and awesome things for your land in the presence of your people whom he redeemed for himself from Egypt, from the nations and their gods.
New American Standard Version
"And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, {from} nations and their gods?
"And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, {from} nations and their gods?
World English Bible
What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make himself a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to yourself out of Egypt, from the nations and their gods?
What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make himself a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to yourself out of Egypt, from the nations and their gods?