Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 7:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
07760
wə·śam·tî
וְשַׂמְתִּ֣י
Moreover I will appoint
Verb
04725
mā·qō·wm
מָ֠קוֹם
a place
Noun
05971
lə·‘am·mî
לְעַמִּ֨י
for My people
Noun
03478
lə·yiś·rā·’êl
לְיִשְׂרָאֵ֤ל
Israel
Noun
05193
ū·nə·ṭa‘·tîw
וּנְטַעְתִּיו֙
that will plant them
Verb
07931
wə·šā·ḵan
וְשָׁכַ֣ן
they may dwell
Verb
08478
taḥ·tāw,
תַּחְתָּ֔יו
in a place
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Adverb
07264
yir·gaz
יִרְגַּ֖ז
and move
Verb
05750
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
more
 
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
neither them
Adverb
03254
yō·sî·p̄ū
יֹסִ֤יפוּ
shall any more
Verb
01121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the children
Noun
05766
‘aw·lāh
עַוְלָה֙
of wickedness
Noun
06031
lə·‘an·nō·w·ṯōw,
לְעַנּוֹת֔וֹ
afflict
Verb
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Particle
07223
bā·ri·šō·w·nāh.
בָּרִאשׁוֹנָֽה׃
formerly
Adjective

 

Aleppo Codex
ושמתי מקום לעמי לישראל ונטעתיו ושכן תחתיו ולא ירגז עוד ולא יסיפו בני עולה לענותו כאשר בראשונה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשַׂמְתִּ֣י ֠מָקֹום לְעַמִּ֙י לְיִשְׂרָאֵ֤ל וּנְטַעְתִּיו֙ וְשָׁכַ֣ן תַּחְתָּ֔יו וְלֹ֥א יִרְגַּ֖ז עֹ֑וד וְלֹֽא־יֹסִ֤יפוּ בְנֵֽי־עַוְלָה֙ לְעַנֹּותֹ֔ו כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִאשֹׁונָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ושׂמתי מקום לעמי לישׂראל ונטעתיו ושׁכן תחתיו ולא ירגז עוד ולא יסיפו בני עולה לענותו כאשׁר בראשׁונה
Westminster Leningrad Codex
וְשַׂמְתִּ֣י ֠מָקֹום לְעַמִּ֙י לְיִשְׂרָאֵ֤ל וּנְטַעְתִּיו֙ וְשָׁכַ֣ן תַּחְתָּ֔יו וְלֹ֥א יִרְגַּ֖ז עֹ֑וד וְלֹֽא־יֹסִ֤יפוּ בְנֵֽי־עַוְלָה֙ לְעַנֹּותֹ֔ו כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִאשֹׁונָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ θήσομαι τόπον τῷ λαῷ μου τῷ Ισραηλ καὶ καταφυτεύσω αὐτόν, καὶ κατασκηνώσει καθ᾿ ἑαυτὸν καὶ οὐ μεριμνήσει οὐκέτι, καὶ οὐ προσθήσει υἱὸς ἀδικίας τοῦ ταπεινῶσαι αὐτὸν καθὼς ἀπ᾿ ἀρχῆς
Berean Study Bible
And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning
English Standard Version
And I will appoint a place for my people Israel and will plant them so that they may dwell in their own place and be disturbed no more And violent men shall afflict them no more as formerly
Holman Christian Standard Version
I will establish a place for My people Israel and plant them, so that they may live there and not be disturbed again. Evildoers will not afflict them as they have done
King James Version
Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more (8686), as beforetime,
Lexham English Bible
I will make a place for my people Israel, and I will plant them so that they can dwell in their own place. They will not tremble any longer, and the children of wickedness will not afflict them again, as in the former days.
New American Standard Version
"I will also appoint a place for My people Israel and will plant them, that they may live in their own place and not be disturbed again, nor will the wicked afflict them any more as formerly,
World English Bible
I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile