Lectionary Calendar
Friday, January 24th, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 5:23
07592
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֤ל
when inquired
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
Noun
03068
Yah·weh,
בַּֽיהוָ֔ה
of the LORD
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and he said
Verb
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
05927
ṯa·‘ă·leh;
תַעֲלֶ֑ה
do go up
Verb
05437
hā·sêḇ
הָסֵב֙
[but] fetch a edge
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0310
’a·ḥă·rê·hem,
אַ֣חֲרֵיהֶ֔ם
behind them
Adverb
0935
ū·ḇā·ṯā
וּבָ֥אתָ
and come
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
Preposition
04136
mim·mūl
מִמּ֥וּל
at them in front
Noun
01057
bə·ḵā·’îm.
בְּכָאִֽים׃
of the balsam
Noun
Aleppo Codex
וישאל דוד ביהוה ויאמר לא תעלה הסב אל אחריהם ובאת להם ממול בכאים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁאַ֤ל דָּוִד֙ בַּֽיהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א תַעֲלֶ֑ה הָסֵב֙ אֶל־אַ֣חֲרֵיהֶ֔ם וּבָ֥אתָ לָהֶ֖ם מִמּ֥וּל בְּכָאִֽים׃
Masoretic Text (1524)
וישׁאל דוד ביהוה ויאמר לא תעלה הסב אל אחריהם ובאת להם ממול בכאים
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁאַ֤ל דָּוִד֙ בַּֽיהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א תַעֲלֶ֑ה הָסֵב֙ אֶל־אַ֣חֲרֵיהֶ֔ם וּבָ֥אתָ לָהֶ֖ם מִמּ֥וּל בְּכָאִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπηρώτησεν Δαυιδ διὰ κυρίου, καὶ εἶπεν κύριος οὐκ ἀναβήσει εἰς συνάντησιν αὐτῶν, ἀποστρέφου ἀπ᾿ αὐτῶν καὶ παρέσει αὐτοῖς πλησίον τοῦ κλαυθμῶνος·
Berean Study Bible
So David inquired of the LORD, who answered, "Do not march straight up, but circle around behind them and attack them in front of the balsam trees.
So David inquired of the LORD, who answered, "Do not march straight up, but circle around behind them and attack them in front of the balsam trees.
English Standard Version
And when David inquired of the Lord he said You shall not go up go around to their rear and come against them opposite the balsam trees
And when David inquired of the Lord he said You shall not go up go around to their rear and come against them opposite the balsam trees
Holman Christian Standard Version
So David inquired of the Lord, and He answered, "Do not make a frontal assault. Circle around behind them and attack them opposite the balsam trees.
So David inquired of the Lord, and He answered, "Do not make a frontal assault. Circle around behind them and attack them opposite the balsam trees.
King James Version
And when David enquired of the LORD, he said (8799), Thou shalt not go up (8799); but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees.
And when David enquired of the LORD, he said (8799), Thou shalt not go up (8799); but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees.
Lexham English Bible
So David inquired of Yahweh, but he said, "You shall not go up. Rather, go around to their rear and come to them from opposite the balsam trees.
So David inquired of Yahweh, but he said, "You shall not go up. Rather, go around to their rear and come to them from opposite the balsam trees.
New American Standard Version
When David inquired of the Lord, He said, "You shall not go {directly} up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.
When David inquired of the Lord, He said, "You shall not go {directly} up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.
World English Bible
When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees.
When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees.