Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 4:7
0935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֣אוּ
For when they came
Verb
01004
hab·ba·yiṯ,
הַבַּ֗יִת
into the house
Noun
01931
wə·hū-
וְהֽוּא־
and he
Pronoun
07901
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֤ב
lay
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
04296
miṭ·ṭā·ṯōw
מִטָּתוֹ֙
his bed
Noun
02315
ba·ḥă·ḏar
בַּחֲדַ֣ר
in his bedroom
Noun
04904
miš·kā·ḇōw,
מִשְׁכָּב֔וֹ
.. .. ..
Noun
05221
way·yak·ku·hū
וַיַּכֻּ֙הוּ֙
and they struck him
Verb
04191
way·mi·ṯu·hū,
וַיְמִתֻ֔הוּ
and slew him
Verb
05493
way·yā·sî·rū
וַיָּסִ֖ירוּ
and beheaded
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07218
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his head him
Noun
03947
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
and took
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07218
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
his head
Noun
01980
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּֽלְכ֛וּ
and got them away
Verb
01870
de·reḵ
דֶּ֥רֶךְ
through
Noun
06160
hā·‘ă·rā·ḇāh
הָעֲרָבָ֖ה
the plain
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03915
hal·lā·yə·lāh.
הַלָּֽיְלָה׃
night
Noun
Aleppo Codex
ויבאו הבית והוא שכב על מטתו בחדר משכבו ויכהו וימתהו ויסירו את ראשו ויקחו את ראשו וילכו דרך הערבה כל הלילה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתֹו֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּבֹ֔ו וַיַּכֻּ֨הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשֹׁ֑ו וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשֹׁ֔ו וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה׃
Masoretic Text (1524)
ויבאו הבית והוא שׁכב על מטתו בחדר משׁכבו ויכהו וימתהו ויסירו את ראשׁו ויקחו את ראשׁו וילכו דרך הערבה כל הלילה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתֹו֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּבֹ֔ו וַיַּכֻּ֨הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשֹׁ֑ו וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשֹׁ֔ו וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθον εἰς τὸν οἶκον, καὶ Μεμφιβοσθε ἐκάθευδεν ἐπὶ τῆς κλίνης αὐτοῦ ἐν τῷ κοιτῶνι αὐτοῦ, καὶ τύπτουσιν αὐτὸν καὶ θανατοῦσιν καὶ ἀφαιροῦσιν τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ ἔλαβον τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ ἀπῆλθον ὁδὸν τὴν κατὰ δυσμὰς ὅλην τὴν νύκτα.
Berean Study Bible
They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed ... ..., and having stabbed and killed him, they beheaded - him, took - his head, and traveled all night by way of the Arabah.
They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed ... ..., and having stabbed and killed him, they beheaded - him, took - his head, and traveled all night by way of the Arabah.
English Standard Version
When they came into the house as he lay on his bed in his bedroom they struck him and put him to death and beheaded him They took his head and went by the way of the Arabah all night
When they came into the house as he lay on his bed in his bedroom they struck him and put him to death and beheaded him They took his head and went by the way of the Arabah all night
Holman Christian Standard Version
They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed in his bedroom and stabbed and killed him. Then they beheaded him, took his head, and traveled by way of the Arabah all night.
They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed in his bedroom and stabbed and killed him. Then they beheaded him, took his head, and traveled by way of the Arabah all night.
King James Version
For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber *, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber *, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
Lexham English Bible
When they had come intowas lying on his couch ⌊in his bedchamber⌋⌊beheaded him⌋
When they had come intowas lying on his couch ⌊in his bedchamber⌋⌊beheaded him⌋
New American Standard Version
Now when they came into the house, as he was lying on his bed in his bedroom, they struck him and killed him and beheaded him. And they took his head and traveled by way of the Arabah all night.
Now when they came into the house, as he was lying on his bed in his bedroom, they struck him and killed him and beheaded him. And they took his head and traveled by way of the Arabah all night.
World English Bible
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedroom, they struck him, and killed him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedroom, they struck him, and killed him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.