Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 24:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
0935
way·yā·ḇō-
וַיָּבֹא־
so came
Verb
01410
ḡāḏ
גָ֥ד
Gad
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
Noun
05046
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
and told
Verb
lōw;
ל֑וֹ
to him
Preposition
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
lōw
ל֡וֹ
to
Preposition
0935
hă·ṯā·ḇō·w
הֲתָב֣וֹא
come
Verb
lə·ḵā
לְךָ֣
to him
Preposition
07651
še·ḇa‘
שֶֽׁבַע
Shall seven
Noun
08141
šā·nîm
שָׁנִ֣ים ׀
years
Noun
07458
rā·‘āḇ
רָעָ֣ב ׀
of famine
Noun
0776
bə·’ar·ṣe·ḵā
בְּאַרְצֶ֡ךָ
to you in your land
Noun
0518
’im-
אִם־
Or
 
07969
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֣ה
three
Noun
02320
ḥo·ḏā·šîm
חֳ֠דָשִׁים
months
Noun
05127
nus·ḵā
נֻסְךָ֨
will you flee
Verb
06440
lip̄·nê-
לִפְנֵֽי־
before
Noun
06862
ṣā·re·ḵā
צָרֶ֜יךָ
your enemies
Adjective
01931
wə·hū
וְה֣וּא
and while they
Pronoun
07291
rō·ḏə·p̄e·ḵā,
רֹדְפֶ֗ךָ
pursue
Verb
0518
wə·’im-
וְאִם־
that thee? or
 
01961
hĕ·yō·wṯ
הֱ֠יוֹת
there be
Verb
07969
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֨שֶׁת
three
Noun
03117
yā·mîm
יָמִ֥ים
day
Noun
01698
de·ḇer
דֶּ֙בֶר֙
pestilence
Noun
0776
bə·’ar·ṣe·ḵā,
בְּאַרְצֶ֔ךָ
in your land
Noun
06258
‘at·tāh
עַתָּה֙
Now
Adverb
03045
da‘
דַּ֣ע
advise
Verb
07200
ū·rə·’êh,
וּרְאֵ֔ה
and see
Verb
04100
māh-
מָה־
what
Pronoun
07725
’ā·šîḇ
אָשִׁ֥יב
I shall return
Verb
07971
šō·lə·ḥî
שֹׁלְחִ֖י
to him who sent
Verb
01697
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
answer
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויבא גד אל דוד ויגד לו ויאמר לו התבוא לך שבע שנים רעב בארצך אם שלשה חדשים נסך לפני צריך והוא רדפך ואם היות שלשת ימים דבר בארצך עתה־דע וראה מה אשיב שלחי דבר {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־לֹ֑ו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֡ו הֲתָבֹ֣וא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים׀ רָעָ֣ב׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה ֠חֳדָשִׁים נֻסְךָ֙ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־֠הֱיֹות שְׁלֹ֙שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויבא גד אל דוד ויגד לו ויאמר לו התבוא לך שׁבע שׁנים רעב בארצך אם שׁלשׁה חדשׁים נסך לפני צריך והוא רדפך ואם היות שׁלשׁת ימים דבר בארצך עתה דע וראה מה אשׁיב שׁלחי דבר
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־לֹ֑ו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֡ו הֲתָבֹ֣וא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים׀ רָעָ֣ב׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה ֠חֳדָשִׁים נֻסְךָ֙ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־֠הֱיֹות שְׁלֹ֙שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθεν Γαδ πρὸς Δαυιδ καὶ ἀνήγγειλεν αὐτῷ καὶ εἶπεν αὐτῷ ἔκλεξαι σεαυτῷ γενέσθαι, εἰ ἔλθῃ σοι τρία ἔτη λιμὸς ἐν τῇ γῇ σου, ἢ τρεῖς μῆνας φεύγειν σε ἔμπροσθεν τῶν ἐχθρῶν σου καὶ ἔσονται διώκοντές σε, ἢ γενέσθαι τρεῖς ἡμέρας θάνατον ἐν τῇ γῇ σου· νῦν οὖν γνῶθι καὶ ἰδὲ τί ἀποκριθῶ τῷ ἀποστείλαντί με ῥῆμα.
Berean Study Bible
So Gad went and said to David - -, - "Shall you endure ... three years of famine in your land, or three months of fleeing vvv the pursuit of your enemies, or three days of plague upon your land? Now then, think it over and decide how I should reply ... to Him who sent me."
English Standard Version
So Gad came to David and told him and said to him Shall three years of famine come to you in your land Or will you flee three months before your foes while they pursue you Or shall there be three days pestilence in your land Now consider and decide what answer I shall return to him who sent me
Holman Christian Standard Version
So Gad went to David, told him the choices, and asked him, "Do you want three years of famine to come on your land, to flee from your foes three months while they pursue you, or to have a plague in your land three days? Now, think it over and decide what answer I should take back to the One who sent me."
King James Version
So Gad came to David, and told him, and said unto him, Shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine enemies, while they pursue thee? or that there be three days' pestilence in thy land? now advise (8798), and see what answer I shall return to him that sent me.
Lexham English Bible
Then Gad came to David, and he told him and said to him, "Shall seven years of famine in the land come to you? Or three months of your fleeing from your enemies while he is pursuing you? Or should there be three days of pestilence in your land? Now consider and decide what I must return to the one who sent me a word."
New American Standard Version
So Gad came to David and told him, and said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now consider and see what answer I shall return to Him who sent me."
World English Bible
So Gad came to David, and told him, and said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile