Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 2:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
03985
way·mā·’ên
וַיְמָאֵ֣ן
and however he refused
Verb
05493
lā·sūr,
לָס֗וּר
to turn
Verb
05221
way·yak·kê·hū
וַיַּכֵּ֣הוּ
and struck
Verb
074
’aḇ·nêr
אַבְנֵר֩
Why Abner
Noun
0310
bə·’a·ḥă·rê
בְּאַחֲרֵ֨י
with the butt
Adverb
02595
ha·ḥă·nîṯ
הַחֲנִ֜ית
of the spear him
Noun
0413
’el-
אֶל־
under
Preposition
02570
ha·ḥō·meš,
הַחֹ֗מֶשׁ
the fifth
Noun
03318
wat·tê·ṣê
וַתֵּצֵ֤א
and came out
Verb
02595
ha·ḥă·nîṯ
הַֽחֲנִית֙
[rib] that the spear
Noun
0310
mê·’a·ḥă·rāw,
מֵאַחֲרָ֔יו
behind him
Adverb
05307
way·yip·pāl-
וַיִּפָּל־
and he fell down
Verb
08033
šām
שָׁ֖ם
there
Adverb
04191
way·yā·māṯ
וַיָּ֣מָת
and died
Verb
[ta·ḥa·ṯōw
[תַּחַתֹו
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
08478
(taḥ·tāw;
(תַּחְתָּ֑יו
in the same place
Noun
q)
ק)
 - 
 
01961
way·hî
וַיְהִ֡י
and it came to pass
Verb
03605
kāl-
כָּל־
as many
Noun
0935
hab·bā
הַבָּ֣א
[that] as came
Verb
0413
’el-
אֶֽל־
unto
Preposition
04725
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֩
the place
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Particle
05307
nā·p̄al
נָ֨פַל
fell down
Verb
08033
šām
שָׁ֧ם
there
Adverb
06214
‘ă·śā·h·’êl
עֲשָׂהאֵ֛ל
Asahel
Noun
04191
way·yā·mōṯ
וַיָּמֹ֖ת
and died
Verb
05975
way·ya·‘ă·mō·ḏū.
וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃
and stood still
Verb

 

Aleppo Codex
וימאן לסור ויכהו אבנר באחרי החנית אל החמש ותצא החנית מאחריו ויפל שם וימת תחתו ויהי כל הבא אל המקום אשר נפל שם עשהאל וימת ויעמדו־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְמָאֵ֣ן לָס֗וּר וַיַּכֵּ֣הוּ אַבְנֵר֩ בְּאַחֲרֵ֙י הַחֲנִ֜ית אֶל־הַחֹ֗מֶשׁ וַתֵּצֵ֤א הַֽחֲנִית֙ מֵאַחֲרָ֔יו וַיִּפָּל־שָׁ֖ם וַיָּ֣מָת תחתו וַיְהִ֡י כָּל־הַבָּ֣א אֶֽל־הַמָּקֹום֩ אֲשֶׁר־נָ֨פַל שָׁ֧ם עֲשָׂהאֵ֛ל וַיָּמֹ֖ת וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃
Masoretic Text (1524)
וימאן לסור ויכהו אבנר באחרי החנית אל החמשׁ ותצא החנית מאחריו ויפל שׁם וימת תחתו ויהי כל הבא אל המקום אשׁר נפל שׁם עשׂהאל וימת ויעמדו
Westminster Leningrad Codex
וַיְמָאֵ֣ן לָס֗וּר וַיַּכֵּ֣הוּ אַבְנֵר֩ בְּאַחֲרֵ֙י הַחֲנִ֜ית אֶל־הַחֹ֗מֶשׁ וַתֵּצֵ֤א הַֽחֲנִית֙ מֵאַחֲרָ֔יו וַיִּפָּל־שָׁ֖ם וַיָּ֣מָת תחתו וַיְהִ֡י כָּל־הַבָּ֣א אֶֽל־הַמָּקֹום֩ אֲשֶׁר־נָ֨פַל שָׁ֧ם עֲשָׂהאֵ֛ל וַיָּמֹ֖ת וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἐβούλετο τοῦ ἀποστῆναι. καὶ τύπτει αὐτὸν Αβεννηρ ἐν τῷ ὀπίσω τοῦ δόρατος ἐπὶ τὴν ψόαν, καὶ διεξῆλθεν τὸ δόρυ ἐκ τῶν ὀπίσω αὐτοῦ, καὶ πίπτει ἐκεῖ καὶ ἀποθνῄσκει ὑποκάτω αὐτοῦ. καὶ ἐγένετο πᾶς ὁ ἐρχόμενος ἕως τοῦ τόπου, οὗ ἔπεσεν ἐκεῖ Ασαηλ καὶ ἀπέθανεν, καὶ ὑφίστατο. —
Berean Study Bible
But Asahel refused to turn away; so Abner thrust the butt of his spear into his stomach, and it came out his back, and he fell dead ... ... on the spot. And every man paused when he came to the place where Asahel had fallen ... and died.
English Standard Version
But he refused to turn aside Therefore Abner struck him in the stomach with the butt of his spear so that the spear came out at his back And he fell there and died where he was And all who came to the place where Asahel had fallen and died stood still
Holman Christian Standard Version
But Asahel refused to turn away, so Abner hit him in the stomach with the end of his spear. The spear went through his body, and he fell and died right there. When all who came to the place where Asahel had fallen and died, they stopped,
King James Version
Howbeit he refused to turn aside (8800): wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still (8799).
Lexham English Bible
But he refused to turn away, so Abner struck him in the stomach with the butt of the spear, and the spear went out of his back. He fell there and he died on the spot. Then⌋just stood there.
New American Standard Version
However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it came about that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
World English Bible
However he refused to turn aside. Therefore Abner with the back end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place. It happened, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile