Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 19:7
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
Now
Adverb
06965
qūm
ק֣וּם
therefore arise
Verb
03318
ṣê,
צֵ֔א
go forth
Verb
01696
wə·ḏab·bêr
וְדַבֵּ֖ר
and speak
Verb
05921
‘al-
עַל־
comfortably
Preposition
03820
lêḇ
לֵ֣ב
.. .. ..
Noun
05650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
עֲבָדֶ֑יךָ
to your servants
Noun
03588
kî
כִּי֩
for
03068
Yah·weh
בַיהוָ֨ה
by the LORD
Noun
07650
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֜עְתִּי
for I swear
Verb
03588
kî-
כִּי־
if you
0369
’ê·nə·ḵā
אֵינְךָ֣
go not forth
Particle
03318
yō·w·ṣê,
יוֹצֵ֗א
.. .. ..
Verb
0518
’im-
אִם־
there will
03885
yā·lîn
יָלִ֨ין
stay
Verb
0376
’îš
אִ֤ישׁ
one
Noun
0854
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֙
with you
Preposition
03915
hal·lay·lāh,
הַלַּ֔יְלָה
this night
Noun
07451
wə·rā·‘āh
וְרָעָ֧ה
and the evil
Adjective
0
lə·ḵā
לְךָ֣
to
Preposition
02063
zōṯ,
זֹ֗את
that
Pronoun
03605
mik·kāl
מִכָּל־
to you than all
Noun
07451
hā·rā·‘āh
הָרָעָה֙
adversity
Adjective
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0935
bā·’āh
בָּ֣אָה
befell
Verb
05921
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
.. .. ..
Preposition
05271
min·nə·‘u·re·ḵā
מִנְּעֻרֶ֖יךָ
upon you from your youth
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
06258
‘āt·tāh.
עָֽתָּה׃
now
Adverb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ועתה קום צא ודבר על לב עבדיך {ס} כי ביהוה נשבעתי כי אינך יוצא אם ילין איש אתך הלילה ורעה לך זאת מכל הרעה אשר באה עליך מנעריך עד עתה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ ק֣וּם צֵ֔א וְדַבֵּ֖ר עַל־לֵ֣ב עֲבָדֶ֑יךָ כִּי֩ בַיהוָ֙ה נִשְׁבַּ֜עְתִּי כִּי־אֵינְךָ֣ יֹוצֵ֗א אִם־יָלִ֙ין אִ֤ישׁ אִתְּךָ֙ הַלַּ֔יְלָה וְרָעָ֧ה לְךָ֣ זֹ֗את מִכָּל־הָרָעָה֙ אֲשֶׁר־בָּ֣אָה עָלֶ֔יךָ מִנְּעֻרֶ֖יךָ עַד־עָֽתָּה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ועתה קום צא ודבר על לב עבדיך כי ביהוה נשׁבעתי כי אינך יוצא אם ילין אישׁ אתך הלילה ורעה לך זאת מכל הרעה אשׁר באה עליך מנעריך עד עתה
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ ק֣וּם צֵ֔א וְדַבֵּ֖ר עַל־לֵ֣ב עֲבָדֶ֑יךָ כִּי֩ בַיהוָ֙ה נִשְׁבַּ֜עְתִּי כִּי־אֵינְךָ֣ יֹוצֵ֗א אִם־יָלִ֙ין אִ֤ישׁ אִתְּךָ֙ הַלַּ֔יְלָה וְרָעָ֧ה לְךָ֣ זֹ֗את מִכָּל־הָרָעָה֙ אֲשֶׁר־בָּ֣אָה עָלֶ֔יךָ מִנְּעֻרֶ֖יךָ עַד־עָֽתָּה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἀναστὰς ἔξελθε καὶ λάλησον εἰς τὴν καρδίαν τῶν δούλων σου, ὅτι ἐν κυρίῳ ὤμοσα ὅτι εἰ μὴ ἐκπορεύσῃ σήμερον, εἰ αὐλισθήσεται ἀνὴρ μετὰ σοῦ τὴν νύκτα ταύτην· καὶ ἐπίγνωθι σεαυτῷ καὶ κακόν σοι τοῦτο ὑπὲρ πᾶν τὸ κακὸν τὸ ἐπελθόν σοι ἐκ νεότητός σου ἕως τοῦ νῦν.
Berean Study Bible
Now therefore get up! Go out and speak ... comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!"
Now therefore get up! Go out and speak ... comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!"
English Standard Version
Now therefore arise go out and speak kindly to your servants for I swear by the Lord if you do not go not a man will stay with you this night and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now
Now therefore arise go out and speak kindly to your servants for I swear by the Lord if you do not go not a man will stay with you this night and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now
Holman Christian Standard Version
"Now get up! Go out and encourage your soldiers, for I swear by the Lord that if you don't go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the trouble that has come to you from your youth until now!
"Now get up! Go out and encourage your soldiers, for I swear by the Lord that if you don't go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the trouble that has come to you from your youth until now!
King James Version
Now therefore arise (8798), go forth (8798), and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth (8802), there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
Now therefore arise (8798), go forth (8798), and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth (8802), there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.
Lexham English Bible
So then, get up and go out and ⌊speak kindly to your servants⌋will be greater for you than any disaster that has come upon you from your childhood until now!"
So then, get up and go out and ⌊speak kindly to your servants⌋will be greater for you than any disaster that has come upon you from your childhood until now!"
New American Standard Version
"Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the Lord, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now."
"Now therefore arise, go out and speak kindly to your servants, for I swear by the Lord, if you do not go out, surely not a man will pass the night with you, and this will be worse for you than all the evil that has come upon you from your youth until now."
World English Bible
Now therefore arise, go out, and speak to comfort your servants; for I swear by Yahweh, if you don't go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now."
Now therefore arise, go out, and speak to comfort your servants; for I swear by Yahweh, if you don't go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now."