Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 19:38
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And answered
Verb
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
Noun
0854
’it·tî
אִתִּי֙
with
Preposition
05674
ya·‘ă·ḇōr
יַעֲבֹ֣ר
shall go over
Verb
03643
kim·hām,
כִּמְהָ֔ם
Chimham me
Noun
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִי֙
and I
Pronoun
06213
’e·‘ĕ·śeh-
אֶעֱשֶׂה־
will do
Verb
0
lōw,
לּ֔וֹ
to
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02896
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֖וֹב
good
Adjective
05869
bə·‘ê·ne·ḵā;
בְּעֵינֶ֑יךָ
in your sight
Noun
03605
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
and all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0977
tiḇ·ḥar
תִּבְחַ֥ר
you shall require
Verb
05921
‘ā·lay
עָלַ֖י
of
Preposition
06213
’e·‘ĕ·śeh-
אֶֽעֱשֶׂה־
will I do
Verb
0
lāḵ.
לָּֽךְ׃
to
Preposition
Aleppo Codex
ויאמר המלך אתי יעבר כמהם ואני אעשה לו את הטוב בעיניך וכל אשר תבחר עלי אעשה לך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֗לֶךְ אִתִּי֙ יַעֲבֹ֣ר כִּמְהָ֔ם וַאֲנִי֙ אֶעֱשֶׂה־לֹּ֔ו אֶת־הַטֹּ֖וב בְּעֵינֶ֑יךָ וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־תִּבְחַ֥ר עָלַ֖י אֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר המלך אתי יעבר כמהם ואני אעשׂה לו את הטוב בעיניך וכל אשׁר תבחר עלי אעשׂה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֗לֶךְ אִתִּי֙ יַעֲבֹ֣ר כִּמְהָ֔ם וַאֲנִי֙ אֶעֱשֶׂה־לֹּ֔ו אֶת־הַטֹּ֖וב בְּעֵינֶ֑יךָ וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־תִּבְחַ֥ר עָלַ֖י אֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς μετ᾿ ἐμοῦ διαβήτω Χαμααμ, κἀγὼ ποιήσω αὐτῷ τὸ ἀγαθὸν ἐν ὀφθαλμοῖς σου καὶ πάντα, ὅσα ἐκλέξῃ ἐπ᾿ ἐμοί, ποιήσω σοι.
Berean Study Bible
The king replied, "Chimham will cross over with me, and I will do for him - what seems good in your sight, and I will do for you whatever - you desire of me."
The king replied, "Chimham will cross over with me, and I will do for him - what seems good in your sight, and I will do for you whatever - you desire of me."
English Standard Version
And the king answered Chimham shall go over with me and I will do for him whatever seems good to you and all that you desire of me I will do for you
And the king answered Chimham shall go over with me and I will do for him whatever seems good to you and all that you desire of me I will do for you
Holman Christian Standard Version
The king replied, "Chimham will cross over with me, and I will do for him what seems good to you, and whatever you desire from me I will do for you."
The king replied, "Chimham will cross over with me, and I will do for him what seems good to you, and whatever you desire from me I will do for you."
King James Version
And the king answered (8799), Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee.
And the king answered (8799), Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good unto thee: and whatsoever thou shalt require of me, that will I do for thee.
Lexham English Bible
The king said, "Let Kimham go over with me, and I will do for him the good in your eyes, and all that you desire of me I will do for you."
The king said, "Let Kimham go over with me, and I will do for him the good in your eyes, and all that you desire of me I will do for you."
New American Standard Version
The king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you."
The king answered, "Chimham shall cross over with me, and I will do for him what is good in your sight; and whatever you require of me, I will do for you."
World English Bible
The king answered, "Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you. Whatever you require of me, that I will do for you."
The king answered, "Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you. Whatever you require of me, that I will do for you."