Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 17:11
03588
kî
כִּ֣י
Therefore
03289
yā·‘aṣ·tî,
יָעַ֗צְתִּי
I counsel
Verb
0622
hê·’ā·sōp̄
הֵ֠אָסֹף
be generally
Verb
0622
yê·’ā·sêp̄
יֵאָסֵ֨ף
gathered
Verb
05921
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֤יךָ
to
Preposition
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
Noun
01835
mid·dān
מִדָּן֙
from Dan
Noun
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
Preposition
0
bə·’êr
בְּאֵ֣ר
in
Preposition
0884
še·ḇa‘,
שֶׁ֔בַע
Beer-sheba
Noun
02344
ka·ḥō·wl
כַּח֥וֹל
as the sand
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
05921
‘al-
עַל־
[is] by
Preposition
03220
hay·yām
הַיָּ֖ם
the sea
Noun
07230
lā·rōḇ;
לָרֹ֑ב
in abundance
Noun
06440
ū·p̄ā·ne·ḵā
וּפָנֶ֥יךָ
that in your own person
Noun
01980
hō·lə·ḵîm
הֹלְכִ֖ים
you go
Verb
07128
baq·rāḇ.
בַּקְרָֽב׃
into battle
Noun
Aleppo Codex
כי יעצתי האסף יאסף עליך כל ישראל מדן ועד באר שבע כחול אשר על הים לרב ופניך הלכים בקרב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י יָעַ֗צְתִּי ֠הֵאָסֹף יֵאָסֵ֙ף עָלֶ֤יךָ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע כַּחֹ֥ול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וּפָנֶ֥יךָ הֹלְכִ֖ים בַּקְרָֽב׃
Masoretic Text (1524)
כי יעצתי האסף יאסף עליך כל ישׂראל מדן ועד באר שׁבע כחול אשׁר על הים לרב ופניך הלכים בקרב
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י יָעַ֗צְתִּי ֠הֵאָסֹף יֵאָסֵ֙ף עָלֶ֤יךָ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע כַּחֹ֥ול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וּפָנֶ֥יךָ הֹלְכִ֖ים בַּקְרָֽב׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως συμβουλεύων ἐγὼ συνεβούλευσα, καὶ συναγόμενος συναχθήσεται ἐπὶ σὲ πᾶς Ισραηλ ἀπὸ Δαν καὶ ἕως Βηρσαβεε ὡς ἡ ἄμμος ἡ ἐπὶ τῆς θαλάσσης εἰς πλῆθος, καὶ τὸ πρόσωπόν σου πορευόμενον ἐν μέσῳ αὐτῶν,
Berean Study Bible
Instead, I advise that all Israel from Dan to vvv Beershebaa multitude like the sand - by the seabe gathered ... to you, and that you yourself lead them into battle.
Instead, I advise that all Israel from Dan to vvv Beershebaa multitude like the sand - by the seabe gathered ... to you, and that you yourself lead them into battle.
English Standard Version
But my counsel is that all Israel be gathered to you from Dan to Beersheba as the sand by the sea for multitude and that you go to battle in person
But my counsel is that all Israel be gathered to you from Dan to Beersheba as the sand by the sea for multitude and that you go to battle in person
Holman Christian Standard Version
Instead, I advise that all Israel from Dan to Beer-sheba as numerous as the sand by the sea be gathered to you and that you personally go into battle.
Instead, I advise that all Israel from Dan to Beer-sheba as numerous as the sand by the sea be gathered to you and that you personally go into battle.
King James Version
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Lexham English Bible
I give the advice that all of Israel from Dan to Beersheba should be completely gathered to you, as the sand which is on the seashore for abundance, with ⌊you personally⌋ going into the battle.
I give the advice that all of Israel from Dan to Beersheba should be completely gathered to you, as the sand which is on the seashore for abundance, with ⌊you personally⌋ going into the battle.
New American Standard Version
"But I counsel that all Israel be surely gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea in abundance, and that you personally go into battle.
"But I counsel that all Israel be surely gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea in abundance, and that you personally go into battle.
World English Bible
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.