Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 16:20
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
Then said
Verb
053
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֖וֹם
Absalom
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0302
’ă·ḥî·ṯō·p̄el;
אֲחִיתֹ֑פֶל
Ahithophel
Noun
03051
hā·ḇū
הָב֥וּ
Give
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to
Preposition
06098
‘ê·ṣāh
עֵצָ֖ה
counsel
Noun
04100
mah-
מַֽה־
among you what
Pronoun
06213
na·‘ă·śeh.
נַּעֲשֶֽׂה׃
we shall do
Verb
Aleppo Codex
ויאמר אבשלום אל אחיתפל הבו לכם עצה מה נעשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר אַבְשָׁלֹ֖ום אֶל־אֲחִיתֹ֑פֶל הָב֥וּ לָכֶ֛ם עֵצָ֖ה מַֽה־נַּעֲשֶֽׂה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אבשׁלום אל אחיתפל הבו לכם עצה מה נעשׂה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אַבְשָׁלֹ֖ום אֶל־אֲחִיתֹ֑פֶל הָב֥וּ לָכֶ֛ם עֵצָ֖ה מַֽה־נַּעֲשֶֽׂה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Αβεσσαλωμ πρὸς Αχιτοφελ φέρετε ἑαυτοῖς βουλὴν τί ποιήσωμεν.
Berean Study Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give me counsel. What should we do?"
Then Absalom said to Ahithophel, "Give me counsel. What should we do?"
English Standard Version
Then Absalom said to Ahithophel Give your counsel What shall we do
Then Absalom said to Ahithophel Give your counsel What shall we do
Holman Christian Standard Version
Then Absalom said to Ahithophel, "Give me your advice. What should we do?
Then Absalom said to Ahithophel, "Give me your advice. What should we do?
King James Version
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do (8799).
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do (8799).
Lexham English Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
New American Standard Version
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
World English Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel what we shall do."
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel what we shall do."